Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Appréciation analytique et appréciation générale
Appréciation d'une monnaie
Appréciation de projet
Appréciation monétaire
Liberté d'appréciation
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Psycho-infantile
Rapport d'audit
Rapport d'audit final
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Traitement conclusif
Traitement final
Unité de fabrication finale
Unité finale
évaluation de programme
évaluation de projet

Traduction de «l'appréciation finale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid


appréciation d'une monnaie | appréciation monétaire

appreciatie van een munt(eenheid of valuta)


appréciation analytique et appréciation générale

gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel






recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


rapport d'audit final | rapport d'audit

auditverslag (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leur nombre doit être raisonnable et leur contenu réalisable de sorte que l'ensemble des conditions n'entre pas en contradiction avec l'appréciation finale de l'avis.

De voorwaarden moeten haalbaar zijn en het aantal moet binnen de perken blijven, zodat het geheel van de voorwaarden niet tegenstrijdig is met de eindstrekking van het advies.


Aucun d'entre eux n'était détenteur de la nationalité belge. b) L'appréciation finale de savoir si les personnes arrêtées disposent ou non d'une autorisation de séjour valable a été prise par l'Office des Étrangers.

Geen van hen was in het bezit van de Belgische nationaliteit. b) De finale beoordeling of de aangehouden personen al dan niet beschikten over een geldige verblijfsvergunning werd genomen door de Dienst Vreemdelingenzaken.


La commission de visite effectue son évaluation sur la base des éléments d'appréciation et formule par élément d'appréciation un résultat final « satisfait », « satisfait partiellement » ou « insuffisant ».

De visitatiecommissie evalueert op basis van de beoordelingselementen en formuleert per beoordelingselement een eindresultaat "voldoet", "voldoet ten dele" of "onvoldoende".


L'organisation socioculturelle pour adultes qui, lors de l'évaluation visée à l'article 23, a obtenu un « satisfait » pour tous les éléments d'appréciation visés à l'article 11, conserve ce résultat final lors de l'appréciation.

De sociaal-culturele volwassenenorganisatie die bij de evaluatie, vermeld in artikel 23, voor alle beoordelingselementen, vermeld in artikel 11, een "voldoet" behaalde, behoudt dit eindresultaat bij de beoordeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’espèce, le requérant ne prétend même pas que les méthodes de correction auraient différé selon les candidats et que le jury n’aurait pas conservé son pouvoir d’appréciation final et aucun élément du dossier n’indique que tel ait été le cas.

In het onderhavige geval stelt verzoeker zelfs niet dat de correctiemethoden per kandidaat verschilden en dat de jury niet langer bevoegd was ter zake van de eindbeoordeling, en blijkt ook nergens uit de stukken dat dit het geval was.


Dans ce cas, la régularité des opérations est respectée dès lors que les méthodes de correction ne diffèrent pas selon les candidats et que le jury conserve le pouvoir d’appréciation final (arrêt du Tribunal de première instance du 26 janvier 2005, Roccato/Commission, T‑267/03, point 67).

In dat geval zijn de verrichtingen als regelmatig aan te merken wanneer de correctiemethoden niet per kandidaat verschillen en de jury bevoegd blijft ter zake van de eindbeoordeling (arrest Gerecht van eerste aanleg van 26 januari 2005, Roccato/Commissie, T‑267/03, punt 67).


Pour apprécier si l'Etat de réception garantit ou non un « niveau de protection adéquat », il y a lieu en particulier de tenir compte, aux termes de l'article 21, § 1, alinéa 2, de la loi sur la protection de la vie privée, de « la nature des données, de la finalité et de la durée du ou des traitements envisagés, des pays d'origine et de destination finale, des règles de droit, générales et sectorielles, en vigueur dans le pays en cause ainsi que des règles professionnelles et les mesures de sécurité qui y sont respectées ».

Bij de beoordeling van de vraag of de ontvangende Staat al dan niet een « passend beschermingsniveau » waarborgt, dient, krachtens artikel 21, § 1, tweede lid, van de Privacywet, in het bijzonder rekening te worden gehouden met « de aard van de gegevens, met het doeleinde en met de duur van de voorgenomen verwerking of verwerkingen, het land van herkomst en het land van eindbestemming, de algemene en sectoriële rechtsregels die in het betrokken land gelden, alsmede de beroepscodes en de veiligheidsmaatregelen die in die landen worden nageleefd ».


Le caractère adéquat du niveau de protection s'apprécie au regard de toutes les circonstances relatives à un transfert de données ou à une catégorie de transferts de données; il est notamment tenu compte de la nature des données, de la finalité et de la durée du ou des traitements envisagés, des pays d'origine et de destination finale, des règles de droit, générales et sectorielles, en vigueur dans le pays en cause, ainsi que des règles professionnelles et des mesures de sécurité qui y sont respectées.

De vraag of het beschermingsniveau passend is, wordt beoordeeld met inachtneming van alle omstandigheden die op de doorgifte van gegevens of op een categorie gegevensdoorgiften van invloed zijn; in het bijzonder wordt rekening gehouden met de aard van de gegevens, met het doeleinde en met de duur van de voorgenomen verwerking of verwerkingen, het land van herkomst en het land van eindbestemming, de algemene en sectoriële rechtsregels die in het betrokken land gelden, alsmede de beroepscodes en de veiligheidsmaatregelen die in die landen worden nageleefd.


En effet, chaque erreur d'appréciation peut avoir des conséquences désastreuses et finales.

Elke inschattingsfout kan immers desastreuze en finale gevolgen hebben.


L'appréciation individuelle de chaque demande se fonde sur plusieurs éléments: - tant sur des éléments liés à la personne (mentions finales lors de précédents cycles d'évaluation, comportement, nombre de jours de maladie, éventuelles absences injustifiées, avis du médecin du travail, comparutions antérieures devant la commission des pensions, etc.); - que sur des éléments liés au service (opportunité de l'emploi, détachement ou non, marge budgétaire disponible cf. objectifs d'économies, etc.).

De individuele beoordeling van elke aanvraag gebeurt op basis van een aantal elementen: - zowel elementen met betrekking tot de persoon (eindvermeldingen bij vorige evaluatiecycli, gedrag, aantal ziektedagen, eventuele onwettige afwezigheden, advies arbeidsgeneesheer, eerdere verschijningen voor de pensioencommissie, en zo meer); - als elementen met betrekking tot de dienst (opportuniteit van de tewerkstelling, al of niet detachering, beschikbare budgettaire marge cfr. besparingsdoelstellingen etc.).


w