Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'appui qu'elle accorde » (Français → Néerlandais) :

Dans un marché financier international de plus en plus intégré, les règles de surveillance revêtent une importance cruciale. L'Union européenne doit assumer le rôle qui lui incombe dans l'élaboration de normes mondiales de haut niveau. Elle continue d'oeuvrer pleinement et activement pour l'obtention d'un consensus international et pour la transcription aussi large que possible des "bonnes pratiques" dans la réglementation financière, comme l'illustre bien l'appui qu'elle accorde aux travaux menés par l'IASC (International Accounting ...[+++]

In een meer en meer geïntegreerde wereldwijde financiële markt zijn toezichtsregels van cruciaal belang. De EU moet ertoe bijdragen dat in de gehele wereld strenge wetgevingsnormen worden gepropageerd. De EU speelt nog steeds een volledige en actieve rol bij het tot stand brengen van internationale consensus over en een grootschalige tenuitvoerlegging van de beste praktijk inzake financiële regelgeving. Haar ondersteuning van de werkzaamheden van het IASC (International Accounting Standards Committee) om een gheel van wereldwijd aanvaarde financiële-verslagleggingsstandaarden vast te stellen die de financiële transparantie zullen verbete ...[+++]


Plusieurs initiatives, parmi lesquelles l'architecture mobile ouverte, ou Open Mobile Architecture (OMA), ont été lancées par les fabricants, et leur incidence dépendra de l'appui dont elles bénéficieront de la part des fournisseurs de logiciels en général et des opérateurs en particulier.

Er zijn door de fabrikanten van apparatuur verschillende initiatieven, zoals OMA (Open Mobile Architecture), ontplooid en de effecten daarvan zullen afhangen van de mate van ondersteuning daarvan door de verkoopsector in het algemeen, met name de exploitanten.


s’appuie sur l’accord existant entre les parties en matière de coopération réglementaire.

bouwt verder op een bestaande overeenkomst tussen de partijen voor samenwerking op het gebied van regelgeving,


s’appuie sur l’accord existant entre les parties en matière de coopération réglementaire.

bouwt verder op een bestaande overeenkomst tussen de partijen voor samenwerking op het gebied van regelgeving,


Les personnes nécessitant des soins sont informées et elles accordent leur consentement à ce que leurs données sont automatiquement transmises à la banque de données de BelRAI, où elles peuvent être réutilisées par les services et à la finalité visée à l'alinéa 1.

De personen met een zorgbehoefte worden ingelicht en geven hun toestemming dat hun gegevens automatisch doorgestuurd worden naar de BelRAI-databank, waar zij hergebruikt kunnen worden door de diensten en met de finaliteit vermeld in het eerste lid.


Sur quelle base juridique l'aide d'urgence apportée par l'UE à la Grèce s'appuie-t-elle?

Wat is de rechtsgrondslag voor de EU-noodhulp aan Griekenland?


7. Pourquoi la CSC n'appuie-t-elle pas sa demande d'abaissement de l'âge de la préretraite sur la notion d'entreprise en restructuration?

7. Waarom steunt het ACV zijn vraag voor verlaging van de brugpensioenleeftijd niet op de notie van onderneming in herstructurering?


Il a toutefois indiqué qu'il fallait tenir compte des progrès technologiques, notamment en ce qui concerne la nouvelle génération de biocarburants et l'appui qu'elle apporte ; c'est la raison pour laquelle il faut prévoir une clause de révision dans l'accord de coopération, ce afin d'anticiper une éventuelle révision de la réglementation européenne en la matière.

Zij stelde echter dat rekening dient gehouden te worden met de technologische vooruitgang, met name wat betreft de nieuwe generatie biobrandstoffen en diens ondersteuning en dat daarom een herzieningsclausule in het samenwerkingsakkoord dient ingewerkt te worden, om te anticiperen op een eventuele herziening van de Europese regelgeving hieromtrent.


Chaque année (de 2007 à 2010, période d’application du projet par le SPF Emploi), Belgacom s'est vu décerner le label "égalité/diversité" du Service public fédéral (SPF) Emploi à l'issue des audits y afférents, preuve qu’elle accorde depuis longtemps une attention à cet aspect.

Belgacom heeft elke keer het label “gelijkheid/diversiteit” verkregen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, na de bijbehorende audits (dit project werd door de FOD stopgezet en liep van 2007-2010), een bewijs dat Belgacom er al lang mee bezig is.


3. a) Les banques sont-elles suffisamment vigilantes lorsqu'elles accordent des emprunts hypothécaires? b) Pourriez-vous rappeler les obligations des banques à cet égard pour éviter les risques?

3. a) Hebben de banken wel genoeg oog voor de draagkracht van kandidaat-kredietnemers wanneer ze hypothecaire leningen toekennen? b) Kan u de verplichtingen in herinnering brengen die de banken in dat verband in acht moeten nemen om risico's te vermijden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appui qu'elle accorde ->

Date index: 2025-01-21
w