Art. 11. A l'article 22, § 2, 2°, b), du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, la phrase " En cas d'une mise en disponibilité dans une fonction du personnel d'appui, le pouvoir organisateur doit toujours tenir compte de l'article 2, §§ 9 et 10" . est remplacée par le phrase : " En cas d'une mise en disponibilité dans une fonction organisée avec des points de l'enveloppe globale de points, le pouvoir organisateur doit tenir compte de l'article 2, § 9, et pour ce qui concerne le personnel d'appui, en plus de l'article 2, § 10».
Art. 11. In artikel 22, § 2, 2°, b), van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt de zin « Bij de terbeschikkingstelling in een ambt van het ondersteunend personeel moet de inrichtende macht steeds rekening houden met artikel 2, § 9 en § 10». vervangen door de zin « Bij de terbeschikkingstelling in een ambt dat wordt ingericht met punten van de globale puntenenveloppe, moet de inrichtende macht rekening houden met artikel 2, § 9 en voor het ondersteunend personeel daarenboven ook met artikel 2, § 10».