Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Après-guerre
Monde de l'après guerre froide
Reconstruction d'après-guerre
Situation d'après-guerre

Vertaling van "l'après-guerre en europe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

oorlogshandelingen na staken van vijandelijkheden


après-guerre

naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]






Accord sur l'échange de mutilés de guerre entre les pays membres du Conseil de l'Europe aux fins de traitement médical

Overeenkomst betreffende de uitwisseling van oorlogsverminkten tussen de bij de Raad van Europa aangesloten landen ten behoeve van medische behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administration a considéré que la durée de la guerre ne visait que la guerre en Europe, assortie de la date-butoir du 8 mai 1945 à laquelle a capitulé notre principal ennemi belligérant.

De administratie is ervan uitgegaan dat met de duur van de oorlog alleen de oorlog in Europa werd bedoeld, met als einddatum 8 mei 1945, toen onze belangrijkste vijand capituleerde.


L'administration a considéré que la durée de la guerre ne visait que la guerre en Europe, assortie de la date-butoir du 8 mai 1945 à laquelle a capitulé notre principal ennemi belligérant.

De administratie is ervan uitgegaan dat met de duur van de oorlog alleen de oorlog in Europa werd bedoeld, met als einddatum 8 mei 1945, toen onze belangrijkste vijand capituleerde.


La date du 8 mai 1945, date de la capitulation inconditionnelle de l'Allemagne, reconnue universellement comme la date de la fin de la guerre en Europe, est commémorée comme une fête du souvenir de la victoire des alliés sur la barbarie nazie.

8 mei 1945, de dag van de onvoorwaardelijke overgave van Duitsland, wordt wereldwijd beschouwd als het einde van de oorlog in Europa en herdacht als het feest van de overwinning van de geallieerden op de naziterreur.


Le miracle économique de l’après-guerre en Europe s’est appuyé sur l’esprit d’entreprise et sur des décisions audacieuses prises par des personnalités du monde de l’entreprise.

Het economische wonder in het naoorlogse Europa was gebaseerd op ondernemerschap en dappere beslissingen die werden genomen door mensen met ondernemingszin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais ils ont déjà des petits frères et sœurs qui n’ont pas connu de guerre: la première véritable génération d’après-guerre de l’Europe.

Maar ze hebben al broertjes en zusjes die na die oorlog zijn geboren: de eerste echte naoorlogse generatie in Europa.


Cette vision de Victor Hugo, pacifiste et démocratique dès le départ, explique que le monde politique ait largement adhéré à son idée des États-Unis d’Europe après les horreurs traversées par l’Europe pendant la Première Guerre mondiale et, plus encore, après la catastrophe de la Seconde Guerre mondiale sur le sol européen.

Deze oorspronkelijk pacifistisch-democratische motivatie van Hugo verklaart waarom zijn idee over de Verenigde Staten van Europa zo'n breed politiek draagvlak kreeg na de verschrikkelijke ervaringen van Europa in de Eerste Wereldoorlog en, in nog sterkere mate, na de Europese catastrofe van de tweede wereldoorlog.


En ces premiers temps de l'après-guerre, l'Europe occidentale s'est vue confrontée au défi de donner à sa reconstruction économique et industrielle un cadre qui ne raviverait pas les anciennes rivalités nationales mais qui créerait au contraire la base d'une paix durable.

De vroege naoorlogse uitdaging waarvoor West-Europa stond was een kader te vinden voor economisch en industrieel herstel dat oude rivaliteiten niet zou doen herleven maar in plaats daarvan de basis voor permanente vrede zou leggen.


L'administration a considéré que la durée de la guerre ne visait pas que la guerre en Europe, assortie de la date-butoir du 8 mai 1945 à laquelle a capitulé notre principal ennemi belligérant.

De administratie is ervan uitgegaan dat met de duur van de oorlog alleen de oorlog in Europa werd bedoeld, met als einddatum 8 mei 1945, toen onze belangrijkste vijand capituleerde.


Pendant quarante ans, on a pu pardonner aux jeunes européens de penser que les causes de la guerre en Europe avaient été éliminées et que la paix était définitive.

Een veertigtal jaren kon jonge Europeanen vergeven worden te denken dat de oorzaken voor oorlog in Europa definitief uitgeschakeld waren en dat er voor altijd vrede zou zijn.


Telle est la vocation première et fondamentale de la construction européenne : élargir sans cesse la zone de paix et de prospérité des nations de notre continent sur la base des valeurs de liberté qui sont les nôtres, afin de rendre impossible le retour de la guerre en Europe.

De belangrijkste en fundamentele opdracht van de Europese Unie is de onophoudelijke uitbreiding van de zone van vrede en welvaart van de naties van ons continent op grond van onze waarden van vrijheid, zodat er in Europa nooit meer oorlog komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'après-guerre en europe ->

Date index: 2021-08-23
w