Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arabie saoudite octroie chaque année " (Frans → Nederlands) :

En juin 2015, des journalistes ont révélé que l'Arabie saoudite octroie chaque année une bourse à cinq Belges afin qu'ils suivent une formation d'imam à Médine (MEDEA, 8 juin 2015).

In juni 2015 onthulden journalisten dat elk jaar vijf Belgen een beurs krijgen van Saoedi-Arabië om een opleiding tot imam te volgen in Medina (MEDEA, 8 juni 2015).


L’annonce faite aujourd’hui doit être replacée dans le contexte du soutien considérable déjà fourni au secteur agricole en réponse à l’embargo russe et du niveau d'aide que l’Union européenne octroie chaque année aux agriculteurs et aux communautés rurales, qui s’élève à plus de 50 milliards d’euros.

De aankondiging van vandaag past in het kader van de aanzienlijke steunverlening als reactie op de gevolgen van het Russische invoerverbod, en de jaarlijkse verlening van EU‑steun ten bate van de landbouwers en de rurale gemeenschappen, ten bedrage van meer dan 50 miljard euro.


Le SPF Chancellerie du Premier Ministre octroie chaque année des subventions à des associations, des institutions, des entreprises et des pouvoirs locaux.

Elk jaar kent de FOD Kanselarij van de Eerste Minister toelagen en subsidies toe aan verenigingen, instellingen, ondernemingen en lokale overheden.


De surcroît, l’Europe a vu ses budgets de défense diminuer ces dernières années, alors que d’autres acteurs mondiaux (Chine, Russie et Arabie saoudite) ont réalisé une modernisation sans précédent de leur secteur de la défense.

Bovendien zijn de defensiebegrotingen in Europa sinds enkele jaren aan het dalen, terwijl andere wereldspelers (China, Rusland en Saudi-Arabië) hun defensiesectoren op een ongeziene schaal aan het uitbreiden zijn.


On sait aujourd'hui que l'année dernière, plus de 60 % des armes wallonnes ont été vendues à l'Arabie saoudite et que ces livraisons ont contribué à de nombreux actes de violence et peut-être même à des attentats.

Inmiddels is het duidelijk dat vorig jaar, 2015, meer dan 60 % van de Waalse wapens verkocht werden aan Saoedi-Arabië en dat daardoor er tal van gewelddaden en mogelijk zelfs terroristische aanslagen ondersteund worden.


4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates on ...[+++]

4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoond, de redenen waarom er beslist werd over te gaan tot het bijwonen van de rechtszaak en de eventuele positieve of negatieve gevolgen van de trial monitoring in deze landen. c) Indien er door België geen trial monitoring werd gedaan, voor elk van deze landen de reden waarom dit niet gebeur ...[+++]


La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et ...[+++]

De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vormen en ongeacht hun oorsprong verder te bestrijden.


1. a) Le sujet des droits de l'homme, y compris la peine de mort, a été abordé lors de la mission (mission commerciale effectuée en Arabie saoudite, l'année dernière). b) L'Arabie Saoudite reste partisan de la peine de mort.

1. a) Het onderwerp 'mensenrechten', met inbegrip van de doodstraf, werd aangekaart tijdens de missie (handelsmissie van vorig jaar in Saoedi-Arabië). b) Saoedi-Arabië blijft voorstander van de doodstraf.


La Troïka européenne s'est déplacée au Pakistan, en Iran, en Arabie saoudite, en Égypte et en Syrie, dans un effort concerté de l'Union mené en parallèle à l'activité de chaque État membre, en vue de forger la coalition internationale contre le terrorisme.

De EU-trojka heeft een bezoek gebracht aan Pakistan, Iran, Saoedi-Arabië, Egypte en Syrië. Dit bezoek maakte deel uit, naast de activiteiten van individuele lidstaten, van een gezamenlijke poging van de Unie om de internationale coalitie tegen het terrorisme vorm te geven.


Il s'agit en l'occurrence de périodes triennales mobiles, de sorte qu'à chaque nouvel octroi d'aide «de minimis», le montant d'aide total accordé pendant les trois années antérieures doit être déterminé.

De perioden van drie jaar moeten worden gezien als glijdende perioden zodat voor elke nieuwe toekenning van “de minimis”-steun het totale steunbedrag in de voorbije drie jaar moet worden bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arabie saoudite octroie chaque année ->

Date index: 2021-03-26
w