Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argument déjà avancé précédemment " (Frans → Nederlands) :

Sur la base des arguments déjà avancés, l'Allemagne a expliqué que le développement des échanges n'était pas affecté dans une mesure contraire à l'intérêt général.

Duitsland verklaarde op grond van de reeds aangevoerde argumenten dat het handelsverkeer niet zozeer wordt beïnvloed dat dit in strijd is met het gemeenschappelijk belang.


Le secrétaire d'État rappelle l'argumentation déjà avancée précédemment.

De staatssecretaris verwijst naar de reeds eerder aangevoerde argumentatie.


Mme Arena renvoi à l'exposé de Mme de Bethune qui a déjà avancé les arguments pour défendre le projet de loi.

Mevrouw Arena verwijst naar de uiteenzetting van mevrouw de Bethune, die reeds de argumenten naar voor heeft gebracht om het wetsontwerp te verdedigen.


Quant à la question relative à l'organe « faîtier », le ministre souligne que ces arguments furent déjà avancés par le passé, par la Vereniging van Vlaamse balies.

Met betrekking tot de vraag over het overkoepelend orgaan stipt de minister aan dat deze argumenten reeds vroeger werden geuit door de Vereniging van Vlaamse balies.


Il y a lieu de tenir compte, outre des arguments que l'on a déjà avancés au cours de la discussion précédente et dont certains ont aussi été développés par le Conseil d'État, de plusieurs problèmes à résoudre.

Naast de argumenten die reeds bij de vorige bespreking zijn aangehaald en die ook gedeeltelijk door de Raad van State zijn vermeld, zijn er toch een aantal problemen die nog moeten worden opgelost.


L'Italie s'est limitée à rappeler, dans ses observations, l'argument déjà avancé précédemment, selon lequel la mesure prévoit que les décodeurs permettent la réception de la télévision en clair sans aucun coût pour l'usager, ce qui exclurait déjà la plate-forme satellitaire des avantages conférés par cette mesure puisque l'unique opérateur satellitaire, Sky Italia, exige un paiement pour l'accès à ses programmes.

Italië beperkt zich in zijn opmerkingen op dit punt er toe eerdere verklaringen te herhalen, dat de maatregel de verplichting inhoudt dat decoders de ontvangst van vrij te ontvangen televisie moeten mogelijk maken, zonder enige kosten voor de gebruiker, hetgeen het satellietplatform van de voordelen van deze maatregel zou uitsluiten omdat het enige satellietbedrijf — Sky Italia — betaling eist voor toegang tot haar programma's.


L'article 9bis, § 2, prévoit de manière explicite que des arguments déjà invoqués précédemment dans le cadre d'une demande de séjour introduite sur base de l'article 9bis ou 9ter, ainsi que des arguments qui ont déjà été invoqués ou auraient dû l'être dans le cadre d'une demande d'asile, ne sont pas acceptés comme circonstances exceptionnelles.

Artikel 9bis, § 2, bepaalt ten slotte expliciet dat argumenten die al eerder ingeroepen werden in het kader van een vorige verblijfsaanvraag op grond van artikel 9bis of 9ter, of argumenten die ingeroepen werden of hadden moeten worden in het kader van een asielaanvraag, niet aanvaard worden als buitengewone omstandigheden.


En ordre subsidiaire, le G.H.A. estime que les parties requérantes n'articulent pas vraiment, dans l'exposé du cinquième moyen, d'autres arguments que ceux déjà avancés précédemment.

In ondergeschikte orde meent het G.H.A. dat de verzoekende partijen in de toelichting van het vijfde middel nauwelijks argumenten voorbrengen die niet eerder werden voorgebracht.


En ordre subsidiaire, le G.H.A. estime que les parties requérantes n'articulent pas vraiment, dans l'exposé du cinquième moyen, d'autres arguments que ceux déjà avancés précédemment.

In ondergeschikte orde meent het G.H.A. dat de verzoekende partijen in de toelichting van het vijfde middel nauwelijks argumenten voorbrengen die niet eerder werden voorgebracht.


Je ne répéterai pas les arguments déjà avancés mais je me limiterai à l'analyse coût-efficacité présentée dans le rapport, avec une macrohypothèse pour douze pays européens.

Ik zal de reeds vermelde argumenten niet herhalen, maar me beperken tot de kosten-batenstudie in het rapport met een macrohypothese voor 12 Europese landen.


w