Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affréteur
Armateur
Association d'armateurs
Club d'armateurs
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale
Transitaire
Transporteur

Traduction de «l'armateur prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 (C55)

Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden


association d'armateurs | club d'armateurs

redersorganisatie


transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]

vervoerder [ bevrachter | expediteur | reder ]


opalescent | qui prend la couleur de l'opale

opalescent | bijna doorschijnend


organisation représentative des armateurs de la pêche maritime

representatieve organisatie van de reders ter zeevisserij






organisation représentative des armateurs de la marine marchande

representatieve organisatie van de reders ter koopvaardij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant le rapatriement, l'armateur prend en charge les frais de transport, d'hébergement et de nourriture du marin;

Tijdens de repatriëring draagt de reder de kosten van vervoer, logies en voeding van de zeevarende;


Lorsque l'observateur n'est pas débarqué dans un port de Madagascar, l'armateur prend à sa charge les frais de voyage et de transit (y inclus les frais d'hébergement et de nourriture) de l'observateur pour rejoindre son domicile habituel à Madagascar.

Indien de waarnemer niet in een haven van Madagaskar van boord gaat, komen de reis- en doorreiskosten tot zijn Malagassische woonplaats (met inbegrip de kosten van verblijf en maaltijden) voor rekening van de reder.


Dans un nombre limité de cas, indiqué au paragraphe 5 de la norme A5.1.3, un certificat pourra être délivré à titre provisoire (pour les nouveaux navires ou lorsqu'un navire change de pavillon ou lorsqu'un armateur prend à son compte l'exploitation d'un navire qui est nouveau pour l'armateur).

In een beperkt aantal gevallen opgesomd in paragraaf 5 van de norm A5.1.3 kan een voorlopig maritiem arbeidscertificaat worden afgeleverd (voor nieuwe schepen of wanneer een schip wordt omgevlagd of wanneer een reder voor eigen rekening een voor hem nieuw schip exploiteert).


3° lorsqu'un armateur prend à son compte l'exploitation d'un navire qui est nouveau pour cet armateur.

3° wanneer een reder de exploitatie van een schip, dat voor hem nieuw is, voor zijn rekening neemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Si le rapatriement des marins n'est pas assuré par l'armateur ou le prestataire de la garantie financière conformément à la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, l'Etat belge prend en charge les frais de rapatriement.

§ 1. Als de repatriëring van de zeevarenden niet wordt voorzien door de reder of de verstrekker van de financiële zekerheid overeenkomstig de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, draagt de Belgische staat de kosten van repatriëring.


Le prestataire de la garantie financière avise la Direction générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et Transports du fait que la garantie financière de l'armateur est annulée ou prend fin conformément au paragraphe 5.

De verstrekker van een financiële zekerheid stelt het Directoraat-generaal Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in kennis van het feit dat de financiële zekerheid van de reder wordt geannuleerd of beëindigd overeenkomstig paragraaf 5.


§ 1. Si l'armateur, l'Etat du pavillon du navire ou l'Etat dont les marins sont ressortissants ne prévoient pas le rapatriement des marins, l'Etat belge prend en charge les frais de rapatriement si le navire se trouve dans un port belge.

§ 1. Als de reder, de vlagstaat van het schip of het land waarvan de zeevarenden de nationaliteit dragen de repatriëring van de zeevarenden niet voorzien, draagt de Belgische staat de kosten van repatriëring indien het schip zich in een Belgische haven bevindt.


Le pêcheur en mer prend soin de tous les instruments, machines et objets que l'armateur met à sa disposition pour l'exercice de sa fonction.

De zeevisser draagt zorg voor alle instrumenten, machines en voorwerpen, door de reder ter beschikking gesteld voor de uitvoering van zijn functie.


1. Tout Membre prend des dispositions pour que, en cas de perte du navire ou de naufrage, l'armateur paie à chaque marin à bord une indemnité pour faire face au chômage résultant de la perte ou du naufrage.

1. Elk Lid stelt regels op die waarborgen dat, in alle gevallen waarin het schip verloren gaat of zinkt, de reder aan elke zeevarende aan boord een schadeloosstelling betaalt wegens werkloosheid die uit verlies of zinken van het schip voortvloeit.


Chaque État membre prend des dispositions pour que, en cas de perte du navire ou de naufrage, l’armateur paie à chaque marin à bord une indemnité pour faire face au chômage résultant de la perte ou du naufrage.

Elk lid stelt regels op die waarborgen dat, in alle gevallen waarin het schip verloren gaat of zinkt, de reder aan elke zeevarende aan boord een schadeloosstelling betaalt wegens werkloosheid die uit verlies of zinken van het schip voortvloeit.




D'autres ont cherché : affréteur     armateur     association d'armateurs     club d'armateurs     opalescent     transitaire     transporteur     l'armateur prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armateur prend ->

Date index: 2022-11-21
w