Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'armée colombienne qui aident » (Français → Néerlandais) :

Il est aujourd'hui fréquent que les populations indigènes soient chassées par des unités de l'armée colombienne qui aident de grandes entreprises à s'implanter en territoire indien afin d'y développer des industries agroalimentaires ou minières.

Tegenwoordig is het courante praktijk dat inheemse stammen verjaagd worden door Colombiaanse legereenheden die de grote bedrijven helpen vestigen in indianengebied om agro- of mijnindustrieën uit te bouwen.


15. salue l'annonce récente, par les forces armées colombiennes, de la révision de la doctrine militaire colombienne afin de l'adapter et de préparer les forces armées à mieux répondre et de manière effective aux nouveaux défis de la phase post-conflit tout en se portant garantes des accords de paix; estime également que l'annonce récente, par les FARC, de l'arrêt de leur formation militaire afin de se consacrer à la formation politique et culturelle dans le cadre du processus visant ...[+++]

15. hecht zijn goedkeuring aan de recente aankondiging van de Colombiaanse strijdkrachten dat zij de militaire doctrine van Colombia zullen herzien, teneinde haar aan te passen en de strijdkrachten voor te bereiden om op een doeltreffende en flexibele manier antwoord te kunnen bieden op de nieuwe uitdagingen in de fase na het conflict, opdat de doctrine dus tegelijkertijd een waarborg voor de vredesakkoorden wordt; is daarnaast ook van mening dat de recente aankondiging van de FARC dat zij haar militaire training opschort om zich in ...[+++]


19. salue l'annonce récente, par les forces armées colombiennes, de la révision de la doctrine militaire colombienne afin de l'adapter et de préparer les forces armées à mieux répondre et de manière effective aux nouveaux défis de la phase post-conflit tout en se portant garantes des accords de paix; estime également que l'annonce récente, par les FARC, de l'arrêt de leur formation militaire afin de se consacrer à la formation politique et culturelle dans le cadre du processus visant ...[+++]

19. hecht zijn goedkeuring aan de recente aankondiging van de Colombiaanse strijdkrachten dat zij de militaire doctrine van Colombia gaan herzien, teneinde haar aan te passen en de strijdkrachten voor te bereiden om op doeltreffende en flexibele wijze een antwoord te kunnen bieden op de nieuwe uitdagingen in de fase na het conflict, opdat de doctrine dus tegelijkertijd een waarborg voor de vredesakkoorden wordt; is daarnaast ook van mening dat de recente aankondiging van de FARC dat zij haar militaire training opschort om zich in de ...[+++]


14. salue l'annonce, par les forces armées colombiennes, de la révision de la doctrine militaire colombienne afin de préparer le pays à répondre de manière effective et souple aux nouveaux défis de la phase post-conflit, en se portant garantes des accords de paix; estime également que l'annonce récente, par les FARC, de l'arrêt de leur formation militaire afin de se consacrer à la formation politique et culturelle dans le cadre du processus visant à mettre ...[+++]

14. hecht zijn goedkeuring aan de aankondiging van de Colombiaanse strijdkrachten dat zij de militaire doctrine van Colombia zullen herzien om zich voor te bereiden om op een doeltreffende en flexibele manier antwoord te kunnen bieden op de nieuwe uitdagingen in de fase na het conflict, en garant te staan voor de vredesakkoorden; is daarnaast ook van mening dat de recente aankondiging van de FARC dat zij hun militaire training opschorten om zich in de toekomst te kunnen wijden aan de politieke en culturele vorming in het kader van he ...[+++]


« C'est avec une très grande joie et un immense soulagement que le Sénat de Belgique apprend la libération, hier, par l'armée colombienne de quinze otages, dont Mme Ingrid Betancourt, ancienne sénatrice et candidate à l'élection présidentielle en Colombie et ce, après six ans et demi d'emprisonnement.

`Het is met grote vreugde en enorme opluchting dat de Belgische Senaat de bevrijding verneemt van vijftien gijzelaars onder wie mevrouw Ingrid Betancourt, gewezen senator en kandidaat voor de presidentsverkiezingen in Colombia, gisteren door het Colombiaanse leger, na zes en een half jaar gevangenschap.


En outre, les négociations en cours pour d'autres libérations ont été stoppées depuis la mort de Raúl Reyes, négociateur des FARC, suite à l'intervention de l'armée colombienne en Équateur en mars 2008.

Bovendien zijn de onderhandelingen over de vrijlating van andere gegijzelden gestaakt sinds Raúl Reyes, een onderhandelaar van de FARC, in maart 2008 omkwam bij een interventie van het Colombiaanse leger in Ecuador.


G. rappelant que la guérilla des FARC détient encore vingt-trois prisonniers en uniforme et quatre otages civils; que les négociations en cours pour d'autres libérations ont été stoppées depuis la mort de Raul Reyes, négociateur des FARC, suite à l'intervention de l'armée colombienne;

G. herinnert eraan dat de FARC-guerrilla nog drieëntwintig geüniformeerde gevangenen en vier burgergijzelaars gevangen houdt, alsmede dat de onderhandelingen over de vrijlating van andere gegijzelden werden gestaakt sinds Raúl Reyes, een onderhandelaar van de FARC, omkwam bij een interventie van het Colombiaanse leger;


L. considérant que des paramilitaires, bénéficiant du soutien de l'armée colombienne, continuent à se livrer à de graves atteintes aux droits humains et d'usurpation des terres (entre trois et quatre millions d'hectares) et semblent s'être renforcés malgré le processus de démobilisation;

L. weet dat paramilitairen met de steun van het Colombiaanse leger nog steeds ernstige schendingen van de mensenrechten plegen, zich wederrechtelijk grond toe-eigenen (tussen drie en vier miljoen hectare) en nog sterker lijken te zijn geworden, ondanks het demobilisatieproces;


20. réitère son soutien à une solution politique et négociée du conflit en Colombie; approuve les démarches accomplies par des pays comme la France ou le Venezuela pour parvenir à un échange d'otages et de prisonniers des FARC; dénonce l'influence du crime organisé au niveau des instances du pouvoir de l'État; dénonce l'attaque menée par l'armée colombienne contre les FARC sur le territoire de l'Équateur, violant la souveraineté de ce pays ainsi que le droit international et provoquant une situation de crise régionale inacceptable;

20. betuigt normaals steun aan het streven om het conflict in Colombia op te lossen langs politieke weg en door onderhandelingen; steunt de inspanningen van landen als Frankrijk en Venezuela om de uitwisseling van gijzelaars en gevangen FARC-leden te vergemakkelijken; laakt de invloed van de georganiseerde misdaad op de staatsmacht; veroordeelt de raid van het Colombiaanse leger tegen de FARC op Ecuadoraans grondgebied, omdat dit een schending betekent van de soevereiniteit van Ecuador en het volkerenrecht en een onaanvaardbare reg ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je tiens à condamner l’arrestation, par les forces armées colombiennes, de Rubiel Vargas, membre du comité exécutif de la Jeunesse communiste colombienne et correspondant de l’agence de presse indépendante Ancol.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil protesteren tegen de arrestatie van Rubiel Vargas door het Colombiaanse leger. Hij is lid van het Uitvoerend Comité van de communistische jongerenbeweging van Colombia en correspondent voor het onafhankelijke nieuwsagentschap Ancol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armée colombienne qui aident ->

Date index: 2021-06-30
w