Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'armée dispose-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° dans l'affirmative et uniquement lorsque la caisse d'assurances sociales ne dispose pas elle-même de ces informations lui communiquer son numéro d'utilisatrice auprès de la société émettrice si elle dispose d'un tel numéro ou, à défaut, compléter le formulaire d'inscription prévu à cet effet et le lui retourner dûment complété et signé».

2° in bevestigend geval en enkel wanneer het sociaal verzekeringsfonds zelf niet over de vereiste informatie beschikt, haar gebruikersnummer bij het uitgiftebedrijf mee te delen, indien zij over dergelijk nummer beschikt, of bij gebrek hieraan, het daartoe ontworpen inschrijvingsformulier in te vullen en het behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te zenden".


Pour les matières dont l'enseignement a débuté antérieurement au 1 septembre 2017, l'annexe de l'arrêté ministériel du 20 avril 2010 fixant les matières qui peuvent être enseignées en anglais au sein des forces armées, telle qu'elle était d'application la veille du 1 septembre 2017, reste d'application jusqu'à la fin de l'enseignement de ces matières.

Voor de materies waarvan het onderricht begonnen is vóór 1 september 2017, blijft de bijlage van het ministerieel besluit van 20 april 2010 tot bepaling van de materies die in het Engels onderwezen kunnen worden binnen de krijgsmacht, zoals die van toepassing was de dag vóór 1 september 2017, van toepassing tot het einde van het onderricht van deze materies.


3) Notre armée dispose-t-elle déjà d'armes non létales comme l'ADS, le Silent Guardian et le LRAD ?

3) Beschikt ons leger al over non-lethal weapons zoals ADS, Silent Guardian en LRAD?


1° Cette personne dispose-t-elle d'un agrément en tant que formateur au sens de l'article 31, § 3, du décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques ?

1° Beschikt deze persoon over een erkenning als opleider in de zin van artikel 31, § 3, van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Considérant qu'en Turquie, l'armée dispose d'un pouvoir excessif, qu'elle prend régulièrement le contrôle de l'État, comme en 1960, 1971-73 et 1980-83, et qu'elle renverse le gouvernement, comme en 1997, tandis que les services de sécurité pratiquent la torture à grande échelle;

I. Overwegende dat in Turkije het leger over een buitensporige macht beschikt, geregeld de controle over de staat overneemt, zoals in 1960, 1971-73 en 1980-83, ofwel de regering afzet, zoals in 1997, terwijl de veiligheidsdiensten op grote schaal folteren;


4. De combien de jeeps à blindage léger l'armée belge dispose-t-elle, de quel modèle s'agit-il et quand ont-elles été acquises ?

4. Over hoeveel licht bepantserde jeeps beschikt het Belgische leger, om welk model gaat het en wanneer werden deze aangeschaft ?


3. De combien de jeeps à blindage renforcé l'armée belge dispose-t-elle, de quel modèle s'agit-il et quand ont-elles été acquises ?

3. Over hoeveel zwaar bepantserde jeeps beschikt het Belgische leger, om welk model gaat het en wanneer werden deze aangeschaft ?


I. Considérant qu'en Turquie, l'armée dispose d'un pouvoir excessif, qu'elle prend régulièrement le contrôle de l'État, comme en 1960, 1971-73 et 1980-83, et qu'elle renverse le gouvernement, comme en 1997, tandis que les services de sécurité pratiquent la torture à grande échelle;

I. Overwegende dat in Turkije het leger over een buitensporige macht beschikt, geregeld de controle over de staat overneemt, zoals in 1960, 1971-73 en 1980-83, ofwel de regering afzet, zoals in 1997, terwijl de veiligheidsdiensten op grote schaal folteren;


Dans le cas où il est fait référence, dans le présent règlement, à la loi qui aurait été applicable à la succession de la personne qui dispose, si elle était décédée le jour, selon le cas, de l'établissement de la disposition à cause de mort, de la modification ou de la révocation de la disposition, cette référence doit s'entendre comme étant une référence soit à la loi de l'État de la résidence habituelle de la personne concernée ce jour-là, soit, si la personne avait fait un choix de loi en vertu du présent règlement, à la loi de l'État de sa nationalité ce jour-là.

Daar waar in deze verordening wordt verwezen naar het recht dat van toepassing zou zijn geweest op de nalatenschap van degene die bij uiterste wil beschikt, mocht hij zijn overleden op de dag waarop de uiterste wilsbeschikking, naar gelang van het geval, is opgesteld, gewijzigd of herroepen, moet onder een dergelijke verwijzing een verwijzing worden verstaan naar het recht van de staat van de gewone verblijfplaats van de betrokkene of, indien hij op grond van deze verordening een rechtskeuze heeft gemaakt, naar het recht van de staat van de nationaliteit die hij op de datum van de rechtskeuze bezat.


L’évaluation des risques consiste en une analyse des informations d’ordre scientifique ainsi que des informations des services répressifs dont on dispose et elle fait état de tous les avis exprimés par les membres du comité.

Het risicobeoordelingsverslag omvat een analyse van de beschikbare wetenschappelijke en wetshandhavingsinformatie en weerspiegelt alle opinies van de leden van het comité.




Anderen hebben gezocht naar : l'armée dispose-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armée dispose-t-elle ->

Date index: 2024-02-09
w