Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'armée turque estime » (Français → Néerlandais) :

209. relève que le programme a permis d'aider de nombreux bénéficiaires parmi la communauté chypriote turque; regrette néanmoins que le projet de loin le plus important, à savoir la construction d'une usine de dessalement de l'eau de mer (27,5 millions d'euros), n'a pu être réalisé, du fait des restrictions imposées par l'armée turque; estime qu'il s'agit là d'un sérieux revers pour le programme;

209. merkt op dat het programma steun heeft geboden aan verschillende begunstigden binnen de Turks-Cypriotische gemeenschap; betreurt evenwel dat het als gevolg van door het Turkse leger opgelegde beperkingen niet mogelijk was om het verreweg grootste project, de bouw van een installatie voor zeewaterontzilting (27,5 miljoen EUR), te voltooien; wijst erop dat dit een belangrijke tegenslag voor het programma betekent;


L’Union européen n’apporte aucun soutien financier à l’armée turque à Chypre, comme le suggère l’intitulé de la question de l’estimé député.

De Europese Unie verstrekt geen financiële middelen aan het Turkse leger in Cyprus, zoals in de titel van de vraag van de geachte afgevaardigde wordt gesuggereerd.


Dans la déclaration écrite no 21/2006 du 5 septembre 2006 (P6_TA(2006)0335) et - sur la recommandation de la commission de la culture et de l’éducation - dans la résolution sur le projet de budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2007 (P6_TA(2006)0570) (paragraphe 34), le Parlement européen a invité la Commission à effectuer une enquête concernant l’état et les coûts estimés de restauration des églises de la partie nord de Chypre qui ont été désacralisées, converties en mosquées ou endommagées depuis que l’armée turque a pris le co ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring nr. 21/2006 (5.9.06, P6_TA(2006)0335 en na het verslag hierover van de Commissie cultuur en onderwijs, in zijn resolutie tot goedkeuring van de begroting 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) (par. 34) de Commissie verzocht om te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die onder toezicht van het Turkse leger ontwijd, in moskeeën veranderd en beschadigd zijn , en een schatting te maken van de kosten van restauratie van die kerken.


Dans la déclaration écrite no 21/2006 du 5 septembre 2006 (P6_TA(2006)0335) et – sur la recommandation de la commission de la culture et de l'éducation – dans la résolution sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2007 (P6_TA(2006)0570) (paragraphe 34), le Parlement européen a invité la Commission à effectuer une enquête concernant l'état et les coûts estimés de restauration des églises de la partie nord de Chypre qui ont été désacralisées, converties en mosquées ou endommagées depuis que l'armée turque a pris le co ...[+++]

Het Europees Parlement heeft in zijn schriftelijke verklaring nr. 21/2006 (5.9.06, P6_TA(2006)0335 en na het verslag hierover van de Commissie cultuur en onderwijs, in zijn resolutie tot goedkeuring van de begroting 2007 (Ρ6_ΤΑ(2006)0570) (par. 34) de Commissie verzocht om te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die onder toezicht van het Turkse leger ontwijd, in moskeeën veranderd en beschadigd zijn , en een schatting te maken van de kosten van restauratie van die kerken.


34. invite la Commission à effectuer, conformément à la déclaration du Parlement sur la protection et la conservation de l'héritage religieux dans la partie nord de Chypre , une enquête concernant l'état et les coûts estimés de restauration des églises de la partie nord de Chypre qui ont été désacralisées, converties en mosquées ou endommagées depuis que l'armée turque a pris le contrôle de la région en 1974;

34. verzoekt de Commissie om, overeenkomstig de verklaring van het Parlement over de bescherming en instandhouding van het godsdienstige erfgoed op het noordelijk deel van Cyprus , te onderzoeken in welke toestand kerken in het noordelijk deel van Cyprus verkeren die ontwijd, in moskeeën veranderd en beschadigd zijn sinds het Turkse leger dit gebied in 1974 innam, en een schatting te maken van de kosten van restauratie van die kerken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armée turque estime ->

Date index: 2022-01-16
w