Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'arrondissement électoral bruxellois à vingt-cinq » (Français → Néerlandais) :

Il ne s'agit pas de faire entrer au Parlement les francophones des six communes à facilités puisque cet objectif est déjà réalisé par l'élargissement de l'arrondissement électoral bruxellois à vingt-cinq communes.

Het is niet de bedoeling Franstaligen van de zes faciliteitengemeenten in het Parlement zitting krijgen aangezien die doelstelling al verwezenlijkt is door het kiesarrondissement van Brussel uit te breiden tot vijfentwintig gemeenten.


Tout d'abord, l'annexion des six communes à facilités de la périphérie, qui feront, sur le plan électoral, partie d'un grand arrondissement électoral bruxellois.

Ten eerste, de inlijving van de zes faciliteitengemeenten uit de rand, die electoraal deel zullen uitmaken van een grote Brusselse kieskring.


16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux procédures du service d'inspection régionale du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et à l'octroi des interventions dans le montant du nouveau loyer et aux frais de déménagement ou d'installation du Fonds budgétaire régional de solidarité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu l'article 8 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 aux Institutions bruxelloises; Vu les articles 6, 7, § 2, 2°, § 3, alinéas 3 et 4, § 4, alinéas 1 et 4, § 5, alinéa 2, ...[+++]

16 JULI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de procedures van de Gewestelijke Inspectiedienst van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de toekenning van tussenkomsten in het bedrag van de nieuwe huurprijs en de verhuis- en installatiekosten van het Gewestelijk solidariteitsfonds De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen; Gelet op artikel 8 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen; Gelet op de artikelen 6, 7, § 2, 2°, § 3, leden 3 en 4, § 4, leden 1 en ...[+++]


Le présent amendement ne tend pas à créer une circonscription électorale provinciale de l'actuel arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais opte pour une scission horizontale de celle-ci, de sorte qu'il subsiste un lien entre Bruxelles, d'une part, et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, l'ensemble du Brabant flamand), d'autre part, en ce sens que les électeurs bruxellois peuvent toujours voter pour des candi ...[+++]

Onderhavig amendement strekt er niet toe om een provinciale kieskring Vlaams-Brabant tot stand te brengen, wat een verticale splitsing van het bestaande kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde zou veronderstellen, maar opteert voor een horizontale splitsing ervan, zodat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams-Brabant) anderzijds, in die zin dat de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.


La présente proposition empêcherait en effet désormais les hommes politiques francophones bruxellois d'aller à la pêche aux voix dans le Brabant flamand tout en permettant aux partis néerlandophones de présenter une liste dans l'ensemble de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, et ce grâce à une scission asymétrique ou horizontale de l'arrondissement électoral.

Enerzijds wordt onmogelijk gemaakt dat Brusselse francofone politici nog stemmen komen ronselen in Vlaams-Brabant, anderzijds blijft het voor de Nederlandstalige partijen mogelijk een lijst in te dienen in heel Brussel-Halle-Vilvoorde. Dit wordt mogelijk gemaakt door een asymmetrische of horizontale splitsing van het kiesarrondissement.


1° vingt-cinq sénateurs élus conformément à l'article 61, par le collège électoral néerlandais;

1° vijfentwintig senatoren, overeenkomstig artikel 61 gekozen door het Nederlandse kiescollege;


Art. 5. Par dérogation à l'article 13 du Code électoral communal bruxellois, les bureaux de vote se composent d'un président et d'un secrétaire, d'un secrétaire adjoint justifiant d'une expérience en informatique, de cinq assesseurs et de cinq assesseurs suppléants.

Art. 5. In afwijking van artikel 13 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek bestaan de stembureaus uit de voorzitter en de secretaris, uit een adjunct-secretaris die ervaring doet blijken in informatica, alsook uit vijf bijzitters en vijf plaatsvervangende bijzitters.


Dans un souci de sécurité juridique et de traitement unifié du contentieux des dépenses électorales, il convient donc de modifier l'article 74, § 2 du Code électoral bruxellois en prévoyant un délai de quarante-cinq jours après les élections afin de permettre l'exercice effectif du droit de réclamation dans la cadre du contentieux des dépenses électorales.

Omwille van de rechtszekerheid en een eenvormige behandeling van geschillen in verband met de verkiezingsuitgaven, dient bijgevolg artikel 74, § 2, van het Brussels gemeentekieswetboek te worden gewijzigd om te voorzien in een termijn van vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen, teneinde de daadwerkelijke uitoefening van het recht van bezwaar in het kader van geschillen over de verkiezingsuitgaven mogelijk te maken.


3. Si le nombre des nouveaux Etats membres adhérant à l'Union européenne est inférieur à dix, le seuil de la majorité qualifiée est fixé par décision du Conseil, par interpolation arithmétique strictement linéaire, en arrondissant par excès ou par défaut au nombre entier de voix le plus proche, de manière que ce seuil soit compris entre 71 % pour un Conseil comptant 300 voix et 72,27 % pour une Union européenne comptant vingt-cinq Etats membres.

3. Indien minder dan tien nieuwe lid-Staten tot de Europese Unie toetreden, wordt de drempel voor de gekwalificeerde meerderheid bij besluit van de Raad met toepassing van een strikt lineaire rekenkundige interpolatie, met afronding naar boven of naar beneden tot het dichtstbijzijnde stemmenaantal, vastgesteld op een percentage tussen 71 % voor een Raad met 300 stemmen en 72,27 % voor een EU met 25 lid-Staten.


Vous êtes domicilié dans l'arrondissement électoral de Neufchâteau-Virton et êtes évidemment élu député de. l'arrondissement d'Arlon-Marche-en-Famenne-Bastogne, de même que votre aïeul Alphonse Nothomb qui, partageant son existence entre son hôtel bruxellois et la maison familiale de Pétange au Grand-Duché de Luxembourg, siégea longtemps comme.député de Turnhout !

U hebt uw woonplaats in het kiesarrondissement Neufchâteau-Virton maar u bent uiteraard verkozen als volksvertegenwoordiger in het arrondissement Aarlen-Marche-en-Famenne-Bastogne. U treedt daarmee in de voetsporen van uw voorganger Alphonse Nothomb, die zijn tijd verdeelde tussen zijn Brusselse residentie en de familiewoning in Pétange in het Groothertogdom Luxemburg en lange tijd volksvertegenwoordiger was voor het arrondissement Turnhout !


w