Compte tenu de la position commune adoptée par le Parlement (A4-0088/99 ) , le Conseil et la Commission sur la sûreté nucléaire dans les pays de la Communauté d'États indépendants (CEI) et, plus part
iculièrement, sur l'arrêt définitif des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduj (réacteurs devenus dangereux et non susceptibles d'être améliorés), et compte tenu, par ailleurs, d'une récente déclaration de la Lituanie sur l'arrêt du réacteur
1 de la centrale d'Ignalina et de la disposition de la Slovaquie
...[+++] à prendre les mesures qui s'imposent à la centrale de Bohumice, quelle est la position de la Commission en ce qui concerne la sûreté nucléaire dans les pays candidats membres de la CEI et, notamment, en Bulgarie ?Kan de Commissie, gezien het gemeenschappelijk standpunt ingenomen door het Parlement (A4-0088/99 ) , de Raad en de Commissie over de nucleaire veiligheid in de LMOE
en met name over de definitieve sluiting van de gevaarlijke kerncentrales van Kozloduy (1-4), alsook in het licht van de recente verklaring van Litouwen aangaande de sl
uiting van centrale Ignalina en het voornemen van Slowakije om hetzelfde te doen met de kerncentrale van Bohunice, zeggen wat haar standpunt is over de nucleaire veiligheid in de kandidaat-landen van Midden
...[+++]- en Oost-Europa en met name in Bulgarije?