Art. 3. L'introduction de la demande se fait conformément aux règles fixées en vertu de l'article 138, alinéa 1, 2° et 4°, et alinéa 3, de l'arrêté chômage, mais au plus tôt à partir du premier jour de travail, calculé dans le régime des six jours, qui suit la période qui est couverte par une rémunération ou une indemnité de rupture consécutive à la fin de l'occupation qui donne lieu à la demande d'allocation, et au plus tard dans les six mois à partir du jour susmentionné.
Art. 3. De indiening van de aanvraag geschiedt overeenkomstig de regels bepaald krachtens artikel 138, eerste lid, 2° en 4°, en derde lid van het werkloosheidsbesluit, doch ten vroegste vanaf de eerste werkdag, gerekend in het zesdaagse stelsel, volgend op de periode die gedekt is door loon of door een verbrekingsvergoeding ingevolge de beëindiging van de tewerkstelling die aanleiding geeft tot de aanvraag om een uitkering, en uiterlijk binnen de zes maanden te rekenen vanaf de voormelde dag.