Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrêté de constitution sera publié " (Frans → Nederlands) :

Les fonds de pension multi-entreprises font déjà l'objet d'un arrêté royal, qui sera publié avec les arrêtés d'exécution de la loi en projet.

Over de multi-ondernemingspensioenfondsen bestaat reeds een koninklijk besluit, dat samen met de uitvoeringsbesluiten van deze wet zal worden gepubliceerd.


Les fonds de pension multi-entreprises font déjà l'objet d'un arrêté royal, qui sera publié avec les arrêtés d'exécution de la loi en projet.

Over de multi-ondernemingspensioenfondsen bestaat reeds een koninklijk besluit, dat samen met de uitvoeringsbesluiten van deze wet zal worden gepubliceerd.


Vu l'importance de l'arrêté en projet, il peut être recommandé de refondre cette note en un rapport au Roi, qui sera publié au Moniteur belge en même temps que le projet et l'avis du Conseil d'Etat (9).

Gelet op het belang van het ontworpen besluit kan worden aanbevolen om die nota om te werken tot een verslag aan de Koning, dat samen met het ontwerp en met het advies van de Raad van State (9) wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


3. Le présent arrêt sera publié par extrait dans les mêmes formes que l'arrêté partiellement annulé.

3. Dit arrest dient bij uittreksel te worden bekendgemaakt op dezelfde wijze als het gedeeltelijk vernietigde besluit.


La moitié de ces moyens sera affectée à des groupes à risque ci-dessous tels que prévus par arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié au Moniteur belge du 8 avril 2013 :

De helft van deze middelen zal aangewend worden voor onderstaande risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gepubliceerd in het Belgisch staatsblad van 8 april 2013 :


Art. 4. La moitié de ces moyens sera affectée à des groupes à risque ci-dessous tels que prévus par arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié au Moniteur belge du 8 avril 2013.

Art. 4. De helft van deze middelen zal aangewend worden voor de onderstaande risicogroepen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2013.


L’Arrêté Royal sera prochainement publié au Moniteur belge.

De publicatie in het Belgisch Staatsblad gebeurt eerstdaags.


- Le Roi fixe l'ensemble des circulaires ministérielle existant en matière de réforme des polices dans un arrêté royal qui sera publié au Moniteur belge le 31 décembre 2003 au plus tard.

- De Koning legt het geheel van bestaande ministeriële omzendbrieven die betrekking hebben op de politiehervorming vast in een koninklijk besluit, dat ten laatste op 31 december 2003 in het Belgisch Staatsblad zal gepubliceerd worden.


Le ministre peut-il me dire quand l'arrêté d'exécution sera publié ?

Graag had ik van de minister vernomen wanneer het uitvoeringsbesluit wordt gepubliceerd?


Je note que l'arrêté royal remanié sera publié sous peu.

Ik noteer dat het herwerkt koninklijk besluit binnenkort zal verschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté de constitution sera publié ->

Date index: 2021-12-19
w