Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrêté du 11 02 2014 " (Frans → Nederlands) :

[40] Arrêt du 11 septembre 2014 dans l'affaire C-525/12, Commission/Allemagne.

[40] Arrest van 11 september 2014, zaak C-525/12 Commissie/Duitsland.


Par arrêté ministériel du 08/12/2016, la S.A. ROMARCO (numéro d'entreprise 0422.985.722) a été agréée en tant que collecteur, négociant et courtier en déchets dangereux pour une période de 3 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 11/02/2014 (c'est-à-dire le 10/02/2017).

Bij ministerieel besluit van 08/12/2016 werd de N.V. ROMARCO (ondernemingsnummer 0422.985.722) erkend als inzamelaar, handelaar en makelaar van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 3 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 11/02/2014 (dit is 10/02/2017).


Par arrêté ministériel du 18/10/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage délivrée par l'arrêté du 02/03/2004 à la SPRL S.A.S. PROTECTION (n° BCE 0480.175.536), et renouvelée par les arrêtés du 03/02/2010 et du 11/06/2014, est retirée.

Bij ministerieel besluit van 18/10/2016, wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan de BVBA S.A.S. PROTECTION (n° BCE 0480.175.536) bij besluit van 02/03/2004 en vernieuwd bij de besluiten van 03/02/2010 en 11/06/2014, ingetrokken.


Par arrêté du 3/3/2017, l'article unique de l'arrêté du 12/02/2014 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise ELDOMOCON SECURITY SPRL, est remplacé par ce qui suit :

Bij besluit van 3/3/2017, wordt het enig artikel van het besluit van 12/02/2014 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming ELDOMOCON SECURITY BVBA, vervangen als volgt :


Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise HAECK BEVEILIGING SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0628670757, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1952 02 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming HAECK BEVEILIGING BVBA, met als ondernemingsnummer 0628670757, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1952 02 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise V-PRO SECURITY SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0645607650, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1951 02 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming V-PRO SECURITY BVBA, als ondernemingsnummer 0645607650, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1951 02 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 11/02/2016, l'entreprise CTS SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0450119689, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1953 02 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 11/02/2016, wordt de onderneming CTS BVBA, met als ondernemingsnummer 0450119689, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1953 02 voor een periode van vijf jaar.


La Commission a décidé d’intenter un recours contre l’Espagne devant la Cour de justice de l’UE pour non-respect d’un arrêt antérieur de la Cour concernant la liberté d’établissement dans les ports espagnols (arrêt du 11 décembre 2014 dans l’affaire C‑576/13).

De Commissie heeft besloten Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen gevolg heeft gegeven aan een eerder arrest van het Hof betreffende de vrijheid van vestiging in Spaanse havens (arrest van 11 december 2014 in zaak C-576/13).


Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chiens dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage L'entreprise conserve comme numéro d'autorisation le « 16.0157.09 » Par arrêté du 24/02/2016, l'arrêté du 04 août 2014, modifié par l'arrê ...[+++]

Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. De onderneming behoudt als nummer van vergunning « 16.0157.09 » Bij besluit van 24/02/2016, wordt het besluit van 04 augustus 2014, gewijzigd bij het besluit 01 juli 2015 tot vergunning van NV SA ...[+++]


Par arrêté du 11/02/2016, Monsieur Eric PHILIPPART, établi Rue Lesoinne 28 à 4000 LIEGE, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0609.02 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 11/02/2016 wordt De Heer Eric PHILIPPART, gevestigd te 4000 LUIK, Rue Lesoinne 28, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0609.02 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.




Anderen hebben gezocht naar : 40 arrêt     septembre     arrêté     numéro d'entreprise     l'arrêté du 11 02 2014     06 2014     l'arrêté du 12 02 2014     arrêté du 11 02 2016     numéro     non-respect d’un arrêt     décembre     respect de l'arrêté     août     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté du 11 02 2014 ->

Date index: 2022-08-05
w