Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal
Arrêté royal de pouvoirs spéciaux
Arrêté royal organique
Décret royal

Vertaling van "l'arrêté royal aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








arrêté royal de pouvoirs spéciaux

koninklijk besluit houdende bijzondere machten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lorsque le titulaire est une personne morale, les données de l'article 9, 1°, 2°, 4° et 5° du même arrêté royal, aussi bien que les données de l'article 9, 3° du même arrêté royal à la date de délivrance du certificat d'immatriculation; »

als de tenaamgestelde een rechtspersoon is, de gegevens van artikel 9, 1°, 2°, 4° en 5° van hetzelfde koninklijk besluit, evenals de gegevens van artikel 9, 3° van hetzelfde koninklijk besluit op de datum van afgifte van het kentekenbewijs; "


(7) Les auteurs du projet devront veiller à ce que la division typographique en alinéas de l'article 7/1, en projet, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 - mais aussi d'autres dispositions du projet - soit suffisamment claire et, en outre, identique dans les textes français et néerlandais.

(7) De stellers van het ontwerp dienen erop toe te zien dat de indeling in leden van het ontworpen artikel 7/1 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 - maar ook van nog andere bepalingen van het ontwerp - typografisch voldoende duidelijk is en bovendien identiek in de Nederlandse en de Franse tekst.


C'est d'ailleurs pour cette raison que l'article 72, § 1, de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques prévoit aussi que les opérateurs économiques ne peuvent avoir recours aux capacités d'autres entités que lorsque ces dernières exécuteront effectivement les travaux ou fourniront effectivement les services pour lesquels ces capacités sont requises, en ce qui concerne les critères relatifs aux titres d'études et professionnels ou à ...[+++]

Om die reden is overigens ook in artikel 72, § 1, van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017 bepaald dat de ondernemers zich slechts mogen beroepen op de draagkracht van andere entiteiten wanneer laatstgenoemde de werken of diensten waarvoor die draagkracht vereist is, effectief zullen uitvoeren, ten aanzien van de criteria inzake de studie- en beroepskwalificaties, of inzake de relevante beroepservaring (in het koninklijk besluit speciale sectoren is een soortgelijke bepaling voorzien).


Lorsque le nouvel employeur bénéficie de l’avantage visé à l’article 342 pour l’engagement d’un premier travailleur, les cotisations pour les frais d’administration dont il est redevable à un secrétariat social agréé d’employeurs pour le travailleur visé sont prises en charge par l’Office national de sécurité sociale selon les modalités et à concurrence des montants fixés par arrêté royal, aussi longtemps qu’il bénéficie des avantages visés à l’article 342.

Wanneer de nieuwe werkgever voor de aanwerving van een eerste werknemer van het voordeel geniet zoals bedoeld in artikel 342, dan worden de bijdragen voor de administratiekosten die hij, voor de betrokken werknemer, verschuldigd is aan een erkend sociaal secretariaat voor werkgevers, ten laste genomen door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid volgens de nadere regels en ten belope van de bedragen die zijn bepaald bij koninklijk besluit zolang hij van de voordelen geniet zoals bedoeld in artikel 342.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a entre autres l'arrêté royal ­ aussi une loi au sens de l'article 8 ­ qui règle les détails qui peuvent évoluer dans le temps et qui seront dès lors adaptés de temps à autre en fonction de la réalité.

Daarbij komt het koninklijk besluit ­ ook een wet in de zin van artikel 8 ­ dat verdere details voorziet die kunnen evolueren doorheen de tijd en dan ook nu en dan zullen worden aangepast in functie van de realiteit.


Il y a entre autres l'arrêté royal ­ aussi une loi au sens de l'article 8 ­ qui règle les détails qui peuvent évoluer dans le temps et qui seront dès lors adaptés de temps à autre en fonction de la réalité.

Daarbij komt het koninklijk besluit ­ ook een wet in de zin van artikel 8 ­ dat verdere details voorziet die kunnen evolueren doorheen de tijd en dan ook nu en dan zullen worden aangepast in functie van de realiteit.


Un projet d’arrêté royal statutaire au sujet de la protection et de l’aide juridique rendra plus pratique l’usage des procédures existantes (qui découlent d’un arrêté royal du 10 avril 1995) et il visera aussi à les accélérer.

Een statutair ontwerp van koninklijk besluit over rechtsbescherming en juridische steun zal de bestaande procedures (koninklijk besluit van 10 april 1995) gebruiksvriendelijker maken en versnellen.


L’arrêté royal publié aujourd’hui au Moniteur belge permet donc aux petites associations de ne plus être soumises à des formalités aussi lourdes.

Het Koninklijk Besluit dat vandaag werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad zorgt er dus voor dat kleinere verenigingen niet langer aan zwaardere formaliteiten moeten voldoen.


Bien que l'article 2 de l'arrêté royal précité fasse référence à l'arrêté royal nº 260 du 24 mars 1936, ce ne sont évidemment pas uniquement les personnes qui, conformément à ce dernier arrêté royal, ont fait opposition à une quelconque restitution des biens saisis qui ont été confisqués à la suite de la condamnation mais aussi toutes les autres personnes indiquées par le ministère public comme pouvant prétendre des droits sur l'une de ces choses.

Hoewel in artikel 2 van voormeld koninklijk besluit verwezen wordt naar het koninklijk besluit nr. 260 van 24 maart 1936 zijn het uiteraard niet enkel de personen die overeenkomstig dit laatste koninklijk besluit verzet hebben gedaan tegen enige teruggave van de in beslag genomen goederen die ingevolge de veroordeling verbeurd werden verklaard, maar ook andere personen die het openbaar ministerie aanduidt als zijnde bevoegd om rechten op één van de zaken te doen gelden.


(14) Voir loi du 18 germinal an X relative à l'organisation des cultes, loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes; voir aussi l'arrêté royal du 16 août 1877 en ce qui concerne le budget des églises protestantes évangéliques et des synagogues israélites, l'arrêté royal du 3 mai 1978 portant organisation des comités chargés de la gestion du temporel des communautés islamiques et l'arrêté royal du 12 juillet 1989 en ce qui concerne les fabriques d'églises du culte orthodoxe.

(14) Zie de wet van 18 germinal jaar X inzake de inrichting der erediensten, wet van 4 maart 1870 op de temporaliën der erediensten, zie ook het koninklijk besluit van 16 augustus 1877 inzake de begroting van de protestants-evangelische kerken en de israëlitische synagogen, het koninklijk besluit van 3 mei 1978 tot inrichting van de comités belast met het beheer van de temporaliën van de erkende islamitische gemeenschappen en het koninklijk besluit van 12 juli 1989 inzake de kerkfabriekraden van de orthodoxe eredienst.




Anderen hebben gezocht naar : arrêté royal     décret royal     arrêté royal de pouvoirs spéciaux     arrêté royal organique     l'arrêté royal aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté royal aussi ->

Date index: 2021-08-10
w