Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'arrêté royal permette encore » (Français → Néerlandais) :

Le ministre déclare que le nouvel organisme ne sera plus une asbl, bien que l'article 1 , alinéa 3, de l'arrêté royal permette encore de constituer une asbl pour assurer le nouveau service.

De minister verklaart dat de nieuwe instelling geen VZW meer zal zijn hoewel artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit nog de mogelijkheid biedt om voor de nieuwe dienst een VZW op te richten.


Le ministre déclare que le nouvel organisme ne sera plus une asbl, bien que l'article 1 , alinéa 3, de l'arrêté royal permette encore de constituer une asbl pour assurer le nouveau service.

De minister verklaart dat de nieuwe instelling geen VZW meer zal zijn hoewel artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit nog de mogelijkheid biedt om voor de nieuwe dienst een VZW op te richten.


On attend encore aujourd'hui qu'un arrêté royal permette l'exécution de cette mesure.

Tot op heden is het wachten op het koninklijk besluit dat de uitvoering van deze maatregel mogelijk maakt.


4. Vu que l'arrêté royal est encore en cours de rédaction et le plan de répartition n'a pas encore été activé, il est trop tôt pour pouvoir répondre à cette question.

4. Aangezien het koninklijk besluit nog wordt opgesteld en het spreidingsplan bijgevolg nog niet werd geactiveerd, is het eveneens te vroeg om hierop te kunnen antwoorden.


Cet arrêté royal doit encore paraître.

Vooralsnog werd geen zo'n koninklijk besluit gesloten.


5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serait-il possible d'en avoir connaissance?

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


Dans certains cas exceptionnels, des dispositions qui ont été insérées par une loi dans un arrêté royal peuvent encore être modifiées ultérieurement par arrêté royal, ce qui suppose que le législateur habilite le Roi, dans la loi modificative même ou dans une loi ultérieure, à modifier à nouveau les dispositions en question.

Uitzonderlijk kunnen bepalingen die bij wet in een koninklijk besluit werden ingevoegd nadien toch opnieuw bij koninklijk besluit worden gewijzigd. Dat veronderstelt dat de wetgever in de wijzigingswet zelf of in een latere wet de Koning machtigt de betrokken bepalingen opnieuw te wijzigen.


Dans certains cas exceptionnels, des dispositions qui ont été insérées par une loi dans un arrêté royal peuvent encore être modifiées ultérieurement par arrêté royal, ce qui suppose que le législateur habilite le Roi, dans la loi modificative même ou dans une loi ultérieure, à modifier à nouveau les dispositions en question.

Uitzonderlijk kunnen bepalingen die bij wet in een koninklijk besluit werden ingevoegd nadien toch opnieuw bij koninklijk besluit worden gewijzigd. Dat veronderstelt dat de wetgever in de wijzigingswet zelf of in een latere wet de Koning machtigt de betrokken bepalingen opnieuw te wijzigen.


Cet arrêté royal devait à l’origine être publié en même temps que l’arrêté royal permettant aux demandeurs d’asile de travailler.

Dat koninklijk besluit zou oorspronkelijk tezamen verschijnen met het koninklijk besluit dat het mogelijk maakt dat asielzoekers werken.


2. Existe-t-il également une forme de contrôle permettant de déterminer si ces communes satisfont encore aux critères énumérés dans l'arrêté royal du 16 juin 2009?

2. Bestaat er ook een controle om na te gaan of deze gemeenten nu nog voldoen aan de criteria opgesomd in het koninklijk besluit van 16 juni 2009?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté royal permette encore ->

Date index: 2024-07-14
w