« Art. 4. § 1. La facture et le document visé à l'article 3, sont respectivement émis ou établis, au plus tard le quinzième jour du mois qui suit celui au cours duquel la taxe devient exigible sur tout ou partie du prix, conformément aux articles 16, §§ 1 et 2, alinéa 3, 17, § 1, 22, § 1 et 22bis, du Code.
« Art. 4. § 1. De factuur en het in artikel 3 bedoeld stuk worden respectievelijk uitgereikt of opgesteld uiterlijk de vijftiende dag van de maand na die waarin de belasting overeenkomstig de artikelen 16, §§ 1 en 2, derde lid, 17, § 1, 22, § 1 en 22bis, van het Wetboek opeisbaar wordt over het geheel of een deel van de prijs.