Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 101 reprend " (Frans → Nederlands) :

Dans son point 1°, l'article 101 reprend en partie le contenu de l'article 125, 1°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, étant entendu que le présent article renvoie aux formulaires standards imposés par le règlement d'exécution de la Commission européenne pour la publication d'avis.

In punt 1° van artikel 101 werd de inhoud van artikel 125, 1°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 opgenomen, met dien verstande dat het huidig artikel verwijst naar de standaardformulieren die door de Europese Commissie worden opgelegd bij uitvoeringsreglement inzake de bekendmaking van aankondigingen.


Le point 2° de l'article 101 reprend en grande partie le contenu de l'article 125, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 moyennant une légère adaptation en ce sens qu'outre la nature des achats envisagés, il convient désormais de mentionner également leur quantité estimée, comme prescrit par l'article 34, point 4, b), de la directive précitée.

In het punt 2° van artikel 101 wordt de inhoud van het tweede punt van artikel 125 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 grotendeels overgenomen, mits enige wijziging in die zin dat nu naast de aard ook de geraamde hoeveelheid van de beoogde aankopen moet vermeld worden, zoals opgelegd door artikel 34, punt 4, b), van de voormelde richtlijn.


Le dernier point de l'article 101 reprend le contenu du point 3° de l'article 125 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.

Het laatste punt van artikel 101 herneemt de inhoud van het punt 3° van artikel 125 van koninklijk besluit van 15 juli 2011.


L'article 101, § 1 , de la loi AMI prévoit que celui qui, après avoir été déclaré en incapacité de travail, reprend le travail sans l'autorisation visée à l'article 100, § 2, ou sans respecter les conditions de cette autorisation est soumis à un examen médical qui vise à vérifier si les conditions de reconnaissance de l'incapacité de travail sont remplies à la date de l'examen.

Artikel 101, § 1, van de ZIV-Wet bepaalt dat wie, na arbeidsongeschikt te zijn verklaard, opnieuw aan het werk gaat zonder de in artikel 100, § 2, bedoelde toelating, of zonder de voorwaarden van die toelating te respecteren, wordt onderworpen aan een geneeskundig onderzoek om na te gaan of de erkenningsvoorwaarden voor de arbeidsongeschiktheid zijn vervuld op de datum van het onderzoek.


(2) L'article 123 du projet reprend l'article 101 de la loi actuelle sur la procédure d'avertissement: « .peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte, (sans préjudice de l'article 94/13)».

(2) In artikel 123 van het ontwerp wordt artikel 101 van de huidige wet over de waarschuwingsprocedure overgenomen : « .een waarschuwing richten tot de overtreder waarbij die tot stopzetting van deze handeling wordt aangemaand, (onverminderd het bepaalde in artikel 94/13)».


(2) L'article 123 du projet reprend l'article 101 de la loi actuelle sur la procédure d'avertissement: « .peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte, (sans préjudice de l'article 94/13)».

(2) In artikel 123 van het ontwerp wordt artikel 101 van de huidige wet over de waarschuwingsprocedure overgenomen : « .een waarschuwing richten tot de overtreder waarbij die tot stopzetting van deze handeling wordt aangemaand, (onverminderd het bepaalde in artikel 94/13)».


Art. 87. Cet article reprend, en les fusionnant, les articles 100 et 101 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.

Art. 87. Dit artikel fusioneert de artikelen 100 en 101 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.


Art. 101. Cet article reprend une disposition contenue dans l'article 36, § 2, de la Directive 2004/17/CE.

Art. 101. Dit artikel bevat een bepaling die vervat is in artikel 36, § 2, van Richtlijn 2004/17/EG.


101. Cet article reprend le principe déjà consacré selon lequel la partie qui demande dans un État membre la reconnaissance ou l'exécution d'une décision rendue dans un autre État membre est exemptée de toute caution ou dépôt (cautio judicatum solvi).

101. Ten aanzien van de partij die in een lidstaat de erkenning of tenuitvoerlegging vraagt van een in een andere lidstaat gegeven beslissing, wordt in dit artikel het aloude beginsel opgenomen van vrijstelling van iedere vorm van zekerheid of depot (cautio judicatum solvi).




Anderen hebben gezocht naar : point 1° l'article     juillet     l'article 101 reprend     l'article     point de l'article     reprend     projet reprend     cet article     cet article reprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 101 reprend ->

Date index: 2024-10-12
w