Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettre au titre de l'article 11

Traduction de «l'article 11 soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen

Verklaring (nr. 11) inzake artikel 30, punt 10, onder g), van de Europese Akte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disposition serait-elle mieux logée ailleurs, soit à l'article 10, soit à l'article 11, soit encore en créant un article 11bis ?

Zou deze bepaling beter elders in de Grondwet worden ingevoegd, ofwel in artikel 10, ofwel in artikel 11, ofwel nog als nieuw artikel 11bis ?


Elle devrait dès lors être insérée soit à l'article 11, soit comme un article 11 bis.

Bedoelde zin moet dan ook in artikel 11 of als een artikel 11bis worden ingevoegd.


6º d'émettre des avis sur l'application ou la portée des règles visées au 1º, soit d'office, soit à la demande d'un conseil visé à l'article 11, soit sur la base d'un projet d'avis de ce conseil.

6º advies te verlenen omtrent de toepassing of de draagwijdte van de in 1º bedoelde regels, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van een in artikel 11 bedoelde raad, hetzij op basis van een ontwerp-advies van deze raad.


6º d'émettre des avis sur l'application ou la porté des règles visées au 1º, soit d'office, soit à la demande du Conseil visé à l'article 11, soit sur la base d'un projet d'avis de ce conseil.

6º het verlenen van advies omtrent de toepassing of de draagwijdte van de in 1º bedoelde regelen, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de in artikel 11 bedoelde raad, hetzij op basis van een ontwerp-advies van deze raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Si le Parlement européen constate qu'une des conditions ou obligations définies au paragraphe 1 n'est plus remplie, les dispositions prévues soit à l'article 11, soit à l'article 22, soit dans ces deux articles s'appliquent dans le respect des dispositions de l'article 23.

4. Komt het Europees Parlement tot de bevinding dat niet langer aan de voorwaarden of vereisten van lid 1 wordt voldaan, dan zijn de bepalingen van artikel 11, artikel 22 of beide van toepassing, met inachtneming van de bepalingen van artikel 23.


sur les emballages qui sont soit trop petits, soit autrement mal adaptés à un étiquetage conforme à l'article 11, paragraphes 1 et 2, l'étiquetage imposé par l'article 10 soit effectué d'une autre façon appropriée;

dat het kenmerken zoals voorgeschreven in artikel 10 op een andere passende wijze geschiedt indien de beperkte afmetingen of de anderszins ongeschikte aard van de verpakking het kenmerken overeenkomstig artikel 11, de leden 1 en 2, onmogelijk maken;


Par lettre du 11 juin 2013, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la pertinence d'une modification de la base juridique de la proposition de règlement du Conseil susmentionnée, soit par le choix de l'article 91 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après "traité FUE") au lieu des articles 31 et 32 du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique (ci-après "traité Euratom"), soit par l'ajout dudit article à la ...[+++]

Bij schrijven van 11 juni 2013 hebt u, overeenkomstig artikel 37 van het Reglement, de Commissie juridische zaken verzocht advies uit te brengen inzake de opportuniteit van een wijziging van de rechtsgrond van bovengenoemd verordeningsvoorstel, bestaande in de vervanging van de artikelen 31 en 32 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (hierna "het Euratom-Verdrag") door artikel 91 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna "VWEU"), dan wel in de toevoeging van deze bepaling aan de door de Commissie voorgestelde rechtsgrond.


Ces conditions peuvent se fonder sur un ou plusieurs des motifs visés soit à l'article 11 soit à l'article 12.

Deze voorwaarden kunnen gebaseerd zijn op een of meer van de in artikel 11 of artikel 12 genoemde gronden met betrekking tot verwijdering en nuttige toepassing bestemde afvalstoffen.


Un ressortissant de pays tiers titulaire d'un titre de séjour " étudiant ", ou "chercheur non rémunéré", délivré par un État membre et qui souhaite soit suivre une partie du programme d'études dans lequel il est engagé, soit compléter un programme d'études accompli par un autre programme d'études, soit collaborer à un programme de recherche dans un autre État membre, obtient de ce dernier, sans préjudice de l'article 11, paragraphe 2, points c) et d), et des articles 15, 16 et 20, paragraphe 2, dans un délai de 30 jours à partir de l' ...[+++]

Onderdanen van derde landen die houder zijn van een verblijfstitel "student" of "onbezoldigde onderzoeker", die is afgegeven door een lidstaat, en die een deel van de studie die zij volgen in een andere lidstaat willen volgen of de studie die zij hebben afgerond, willen aanvullen met een andere studie of willen deelnemen aan een onderzoeksprogramma in een andere lidstaat, krijgen van deze laatste lidstaat, onverminderd artikel 11, lid 2, onder c) en d), en de artikelen 15, 16 en 20, lid 2, binnen dertig dagen nadat zij een aanvraag hebben ingediend, een verblijfstitel "student" of "onbezoldigd onderzoeker", indien zij:


Le ministre ou son délégué peut décider de rejeter la demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois soit pour les mêmes motifs que ceux visés à l'article 11, §1 , 1º à 3º, soit lorsque l'étranger ne remplit pas ou plus les autres conditions de l'article 10bis, soit lorsqu'il a utilisé des informations fausses ou trompeuses ou des documents faux ou falsifiés, ou a recouru à la fraude ou à d'autres moyens illégaux, en vue d'obtenir cette autorisation, soit lorsqu'il est établi que le mariage, le partenariat ou l'adoption a été ...[+++]

De minister of zijn gemachtigde kunnen beslissen om de aanvraag tot machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden te verwerpen, hetzij om dezelfde redenen als de redenen bedoeld in artikel 11, §1, 1º tot 3º, hetzij indien de vreemdeling de andere voorwaarden van artikel 10bis niet of niet meer vervult, hetzij indien hij valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten gebruikt heeft, fraude gepleegd heeft of onwettige middelen heeft gebruikt met het oog op het bekomen van die machtiging, hetzij indien vaststaat dat het huwelijk, het partnerschap of de adoptie uitsluitend afgesloten werden opdat hij het Rijk zou ku ...[+++]




D'autres ont cherché : l'article 11 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 11 soit ->

Date index: 2023-05-03
w