Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 110 septies » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice des réductions et des exclusions à appliquer conformément à l'article 51 ou 53, lorsqu'il est constaté que l'agriculteur ne respecte pas les obligations résultant de l'article 171 bis septies, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 1973/2004, l'agriculteur perd le droit à l'augmentation de l'aide prévue à l'article 110 septies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003.

Onverminderd kortingen en uitsluitingen overeenkomstig de artikelen 51 en 53, geldt dat, wanneer wordt vastgesteld dat de landbouwer de uit artikel 171 bis septies, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1973/2004 voortvloeiende verplichtingen niet nakomt, hij het recht op de in artikel 110 septies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bepaalde verhoging van de steun verliest.


En outre, l'aide au coton par hectare éligible au titre de l'article 110 quater est réduite du montant de l'augmentation prévue à l'article 110 septies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 pour cet agriculteur».

Bovendien wordt voor die landbouwer de overeenkomstig artikel 110 quater van Verordening (EG) nr. 1782/2003 te verlenen steun voor katoen per subsidiabele hectare verlaagd met het bedrag van de in artikel 110 septies, lid 2, van die verordening bepaalde verhoging”.


1. En incluant la majoration prévue à l’article 110 septies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003, le barème visé à l’article 110 sexties dudit règlement (ci-après “le barème”) établit:

1. De bij artikel 110 septies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde verhoging mede in aanmerking genomen, worden in het kader van de in artikel 110 sexies van die verordening bedoelde schaal (hierna „de schaal” genoemd) vastgesteld:


effectués entre les déclarations des agriculteurs dans la demande unique d'affiliation à une organisation interprofessionnelle agréée, les informations au titre de l'article 13, paragraphe 10, point b), du présent règlement et les informations transmises par les organisations interprofessionnelles agréées concernées, pour vérifier l'éligibilité à une augmentation de l'aide prévue à l'article 110 septies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003».

door de vermelding van de landbouwer in de verzamelaanvraag dat hij lid is van een erkende brancheorganisatie, de in artikel 13, lid 10, onder b), van de onderhavige verordening bedoelde gegevens en de door de betrokken erkende brancheorganisaties verstrekte gegevens met elkaar te vergelijken om na te gaan om is voldaan aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de in artikel 110 septies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bepaalde verhoging van de steun”.


Les agriculteurs qui sont des membres d'une organisation interprofessionnelle agréée dont l'agrément est retiré conformément au premier alinéa perdent leur droit à l'augmentation de l'aide prévue à l'article 110 septies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003».

Landbouwers die lid zijn van een erkende brancheorganisatie waarvan de erkenning overeenkomstig de eerste alinea wordt ingetrokken, verliezen hun recht op de in artikel 110 septies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bepaalde verhoging van de steun”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 110 septies ->

Date index: 2024-04-01
w