Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 110 seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque année, avant le 30 juin, le Gouvernement arrête le nombre global d'attestations d'accès visées à l'article 110/2 qui serontlivrées l'année académique suivante en tenant compte, notamment, du nombre de diplômés de second cycle qui auront accès à l'attribution des titres professionnels particuliers en vertu de la législation fédérale sur la planification de l'offre médicale.

Elk jaar, vóór 30 juni, stelt de Regering het globale aantal toelatingsattesten bedoeld in artikel 110/2 vast, die gedurende het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt, rekening houdend met, inzonderheid, het aantal gediplomeerden van de tweede cyclus die toegang zullen krijgen tot bijzondere beroepstitels krachtens de federale wetgeving over de planning van het medisch aanbod.


« Art. 137. Les comptes annuels de l'État fédéral, visés à l'article 110, seront établis, en 2015, par le ministre du Budget sur la base des données comptables fournies par tous les services en ce qui concerne l'exercice comptable 2014.

« Art. 137. De jaarrekening van de federale Staat, bedoeld in artikel 110, wordt in 2015 door de minister van Begroting opgesteld op basis van de door alle diensten verstrekte boekhoudkundige gegevens over het boekjaar 2014.


Art. 4. Dans le titre III, chapitre IX, section I/1 du même décret, il est inséré un article 110/3 rédigé comme suit : « Article 110/3. § 1 . Chaque année, avant le 30 juin, le Gouvernement arrête le nombre global d'attestations d'accès visées à l'article 110/2 qui seront délivrées l'année académique suivante en tenant compte, notamment, du nombre de diplômés de second cycle qui auront accès à l'attribution des titres professionnels particuliers en vertu de la législation fédérale sur la planification de l'offre médicale. Par défaut, ...[+++]

Art. 4. In titel III, hoofdstuk IX, afdeling I/1 van hetzelfde decreet, wordt een artikel 110/3 ingevoegd, luidend als volgt : " Artikel 110/3 § 1. Elk jaar, vóór 30 juni, stelt de Regering het globale aantal toelatingsattesten bedoeld in artikel 110/2 vast, die gedurende het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt, rekening houdend met, inzonderheid, het aantal gediplomeerden van de tweede cyclus die toegang zullen krijgen tot bijzondere beroepstitels krachtens de federale wetgeving over de planning van het medisch aanbod. Zo niet, dan wordt het aantal toelatingsattesten verlengd voor het volgende academiejaar. § 2. Wanneer de R ...[+++]


« et les critères de classement, par application de la disposition de l'article 110/24, § 2, troisième alinéa, qui seront utilisés pour le classement des élèves non reçus » ;

" en de ordeningscriteria, in toepassing van de bepaling in artikel 110/24, § 2, derde lid, die gehanteerd worden bij de rangschikking van de niet-toegewezen leerlingen" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 137. Les comptes annuels de l'Etat fédéral, visés à l'article 110, seront établis, en 2015, par le ministre du Budget sur la base des données comptables fournies par tous les services en ce qui concerne l'exercice comptable 2014.

" Art. 137. De jaarrekening van de federale Staat, bedoeld in artikel 110, wordt in 2015 door de minister van Begroting opgesteld op basis van de door alle diensten verstrekte boekhoudkundige gegevens over het boekjaar 2014.


Dès lors que les modalités précises relatives à la nature et aux délais de réalisation de la mission ainsi que les modalités de publication seront déterminées dans un cahier des charges (conformément à l'article 110 de la loi du 21 décembre 1994), il est logique que ce cahier soit approuvé par les trois ministres compétents.

Aangezien de nadere bepalingen met betrekking tot de aard, de uitvoeringstermijnen en de publicatievoorwaarden in een bestek zullen worden vastgelegd (overeenkomstig artikel 110 van de wet van 21 december 1994) is het logisch dat die drie ministers met dat bestek moeten instemmen.


Dès lors que les modalités précises relatives à la nature et aux délais de réalisation de la mission ainsi que les modalités de publication seront déterminées dans un cahier des charges (conformément à l'article 110 de la loi du 21 décembre 1994), il est logique que ce cahier soit approuvé par les trois ministres compétents.

Aangezien de nadere bepalingen met betrekking tot de aard, de uitvoeringstermijnen en de publicatievoorwaarden in een bestek zullen worden vastgelegd (overeenkomstig artikel 110 van de wet van 21 december 1994) is het logisch dat die drie ministers met dat bestek moeten instemmen.


Dès lors que les modalités précises relatives à la nature et aux délais de réalisation de la mission ainsi que les modalités de publication seront déterminées dans un cahier des charges (conformément à l'article 110 de la loi du 21 décembre 1994), il est logique que ce cahier soit approuvé par les trois ministres compétents.

Aangezien de nadere bepalingen met betrekking tot de aard, de uitvoeringstermijnen en de publicatievoorwaarden in een bestek zullen worden vastgelegd (overeenkomstig artikel 110 van de wet van 21 december 1994) is het logisch dat die drie ministers met dat bestek moeten instemmen.


3° les niveaux cités à l'article 110/9, § 1, de l'école auxquels les contingents seront fixés et sur les différences éventuellement faites entre les différents secteurs;

3° de niveaus, vermeld in artikel 110/9, § 1, van de school waarop de contingenten bepaald zullen worden en de verschillen die er eventueel tussen de verschillende deelgebieden gemaakt worden;


2° la manière dont un système de préinscription téléphonique tel que visé aux articles 110/22, § 1, et 110/23, § 1, sera mis sur pied comme moyen de préinscription, avec indication de la manière dont seront garanties l'objectivité et la contrôlabilité du système;

§ 1, en artikel 110/23, § 1, als aanmeldingsmiddel zal worden opgezet waarbij er aangegeven wordt hoe de objectiviteit en de controleerbaarheid ervan gegarandeerd zal worden;




D'autres ont cherché : l'article 110 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 110 seront ->

Date index: 2023-02-17
w