Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 12 évoqué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'article 12 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)

Comité van artikel 12 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)


Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.

Dit punt kan volgens de stilzwijgende procedure worden aangenomen, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het reglement van orde van de Raad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il souligne que la loi sur la surveillance par caméras garantit dès lors une meilleure protection de la vie privée du citoyen, surtout parce que les images sont en principe détruites après un mois, alors que la procédure de suppression d'un fichier prévue dans la loi relative à la protection de la vie privée prend davantage de temps (cf. l'article 12 évoqué plus haut).

Spreker beklemtoont dat de camerawet aldus de burgers een betere bescherming van hun privacy biedt, zeker omdat de beelden na één maand in principe vernietigd worden, terwijl de in de privacywet bepaalde procedure inzake verwijdering uit een bestand over een langere periode loopt (cf. het hiervoor geciteerde artikel 12).


Il souligne que la loi sur la surveillance par caméras garantit dès lors une meilleure protection de la vie privée du citoyen, surtout parce que les images sont en principe détruites après un mois, alors que la procédure de suppression d'un fichier prévue dans la loi relative à la protection de la vie privée prend davantage de temps (cf. l'article 12 évoqué plus haut).

Spreker beklemtoont dat de camerawet aldus de burgers een betere bescherming van hun privacy biedt, zeker omdat de beelden na één maand in principe vernietigd worden, terwijl de in de privacywet bepaalde procedure inzake verwijdering uit een bestand over een langere periode loopt (cf. het hiervoor geciteerde artikel 12).


L'article 12, 1º, de la loi est abrogé, dès lors qu'il évoque le « produit des paris sur les résultats d'épreuves sportives » et se réfère à l'article 8, lui-même abrogé.

Het 1º van artikel 12 van de wet wordt opgeheven, aangezien het handelt over « de opbrengst der weddenschappen op sportuitslagen » en verwijst naar het reeds opgeheven artikel 8.


L'article 12, 1º, de la loi est abrogé, dès lors qu'il évoque le « produit des paris sur les résultats d'épreuves sportives » et se réfère à l'article 8, lui-même abrogé.

Het 1º van artikel 12 van de wet wordt opgeheven, aangezien het handelt over « de opbrengst der weddenschappen op sportuitslagen » en verwijst naar het reeds opgeheven artikel 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placement (nº 1-895/1), qui doit être lu conjointement avec le projet de loi modifiant l'article 327bis du Code judiciaire et la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux (nº 1-896/1), a été évoqué ...[+++]

Het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en van de wet van 6 april 1995 inzake secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs (nr. 1-895/1), dat één geheel vormt met het wetsontwerp tot wijziging van artikel 327bis van het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (nr. 1-896/1), werd op 12 maart 1998 door de Senaat geëvoceerd.


Ainsi, si l'article 6bis, évoqué par les travaux préparatoires, de la loi du 24 février 1921 « concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques » déroge à la règle prévue par la loi du 7 juin 1969 « fixant le temps pendant lequel il ne peut être procédé à des perquisitions ou visites domiciliaires », selon laquelle les perquisitions ou visites domiciliaires ont lieu en principe entre cinq heures du matin et neuf heures du soir, cette disposition, insérée par la l ...[+++]

Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt die bepaling, die is in ...[+++]


Art. 12. Dans les cas visés à l'article 37, § 4 de la loi et sur la base d'un arrangement administratif conclu avec l'autorité compétente de l'Etat membre où est établi le vendeur, l'administrateur douanes et accises peut autoriser une simplification des formalités administratives, dérogeant au principe évoqué à l'article 21, § 1, deuxième tiret de l'arrêté royal.

Art. 12. In de gevallen bedoeld in artikel 37, § 4 van de wet en op basis van administratieve afspraken met de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de verkoper gevestigd is, kan de administrateur douane en accijnzen een vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten toestaan, die afwijkt van het principe opgenomen in artikel 23, § 1, 2e streepje van het koninklijk besluit.


Après avoir constaté que l'article 12 de la loi du 12 avril 1965 « n'évoque que les installations de transport de gaz et ne fait pas mention des installations de distribution de gaz », le juge a quo conclut :

Na te hebben vastgesteld dat artikel 12 van de wet van 12 april 1965 « enkel gasvervoerinstallaties [vermeldt] en geen melding [maakt] van de gasdistributieinstallaties », besluit de verwijzende rechter :


La communication annuelle précédente[12] a évoqué les «examens approfondis» de l'ACEA et de la JAMA pour 2003, ainsi que les évaluations connexes prévues à l'article 10.

In de vorige jaarlijkse mededeling[12] is aandacht besteed aan de “grote evaluaties” van de ACEA en de JAMA in 2003 en de daarmee samenhangende evaluaties in het kader van artikel 10.


Vu cette double qualité, il n'apparaît pas qu'il puisse être concerné par l'objet des articles 12 et 24 - qui traitent de l'élection des membres bruxellois du Parlement flamand; la Cour observe de surcroît que le requérant n'évoque, de façon très hypothétique, (p. 2 du mémoire justificatif) un déménagement que pour s'« installer en périphérie bruxelloise », hypothèse dans laquelle il ne serait pas davantage concerné par les articles 12 et 24.

Gelet op die dubbele hoedanigheid blijkt niet dat het onderwerp van de artikelen 12 en 24 - die handelen over de verkiezing van de Brusselse leden van het Vlaamse Parlement - op hem betrekking zou kunnen hebben; het Hof merkt bovendien op dat de verzoeker op zeer hypothetische wijze (p. 2 van de memorie met verantwoording) een verhuizing ter sprake brengt enkel om zich « in de Brusselse rand te vestigen », in welke hypothese de artikelen 12 en 24 evenmin op hem betrekking zouden hebben.




D'autres ont cherché : l'article 12 évoqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 12 évoqué ->

Date index: 2023-11-21
w