Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux termes de l'article 125

Traduction de «l'article 125 devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, étant donné que les fondations politiques européennes continuent d'être soumises aux dispositions relatives aux subventions du règlement financier, il devrait être possible d'appliquer à ces fondations le report limité de trois mois prévu actuellement à l'article 125, paragraphe 6, du règlement financier.

Gezien het feit dat Europese politieke stichtingen blijven vallen onder de subsidieregels van het Financieel Reglement, moet het evenwel mogelijk zijn dat de beperkte overdracht voor drie maanden die momenteel is vastgelegd in artikel 125, lid 6, van het Financieel Reglement, op hen van toepassing is.


La formulation de l'article 125 devrait reprendre celle de l'article 39 relatif à la déclaration de personne lésée.

De formulering van artikel 125 zou moeten aansluiten bij die van artikel 39 betreffende de verklaring van benadeelde persoon.


La formulation de l'article 125 devrait reprendre celle de l'article 39 relatif à la déclaration de personne lésée.

De formulering van artikel 125 zou moeten aansluiten bij die van artikel 39 betreffende de verklaring van benadeelde persoon.


Néanmoins, étant donné que les fondations politiques européennes continuent d'être soumises aux dispositions relatives aux subventions du règlement financier, il devrait être possible d'appliquer à ces fondations le report limité de trois mois prévu actuellement à l'article 125, paragraphe 6, du règlement financier.

Gezien het feit dat Europese politieke stichtingen blijven vallen onder de subsidieregels van het Financieel Reglement, moet het evenwel mogelijk zijn dat de beperkte overdracht voor drie maanden die momenteel is vastgelegd in artikel 125, lid 6, van het Financieel Reglement, op hen van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'article 103 révisé de la Constitution doit encore être adopté par le Sénat et l'article 125 de la Constitution devrait également être révisé en raison du parallélisme avec l'article 103 de la Constitution.

Tevens moet het herziene artikel 103 van de Grondwet nog door de Senaat worden goedgekeurd en dient in feite ook artikel 125 van de Grondwet te worden herzien vanwege de overeenkomst met artikel 103 van de Grondwet.


9. Le projet de loi spéciale ne devrait-il pas régler la question de l'action civile par la partie lésée, comme le prévoit là aussi l'article 125 de la Constitution ?

9. Is het niet wenselijk dat het ontwerp van bijzondere wet het probleem van de burgerlijke rechtsvordering door de benadeelde partij regelt, zoals bepaald in artikel 125 van de Grondwet ?


8. Le projet de loi spéciale ne devrait-il pas régler la question des peines à infliger aux membres des gouvernements de communauté et de région, comme le prévoit l'article 125 de la Constitution ?

8. Zou het niet raadzaam zijn in dit ontwerp van bijzondere wet het probleem te regelen van de straffen die worden opgelegd aan de leden van de gemeenschaps- en gewestregeringen, zoals bepaald in artikel 125 van de Grondwet ?


Par conséquent, le présent règlement devrait prévoir que la désignation de la plate-forme d’enchères commune et de l’instance de surveillance des enchères fait l’objet d’une procédure conjointe de passation de marché par la Commission et les États membres au sens de l’article 125 quater du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 établissant les modalités d’exécution du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil por ...[+++]

Bijgevolg dient deze verordening te bepalen dat de concurrerende aanbesteding voor de aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform en de veilingtoezichthouder plaatsvindt via een gezamenlijke aanbestedingsprocedure van de Commissie en de lidstaten in de zin van artikel 125 quater van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene be ...[+++]


Conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2009/125/CE, le présent règlement devrait spécifier les procédures d’évaluation de la conformité applicables.

Overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2009/125/EG moeten in deze verordening passende procedures voor overeenstemmingsbeoordeling worden gespecificeerd.


Avant l'adoption de tout acte législatif (reposant sur les articles 122, 125, 329 (coopération renforcée) et 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou toute autre base juridique adéquate), une analyse d''impact et une étude de faisabilité, qui ne devrait pas prendre plus d'une année, devrait être menée avec les objectifs suivants:

Voorafgaand aan de aanneming van elk wetgevingsbesluit moet een effectbeoordelings- en haalbaarheidsstudie – die niet meer dan een jaar in beslag mag nemen – worden gehouden (op basis van de artikelen 122, 125, 329 (versterkte samenwerking) en 352 van het VWEU of enige andere passende rechtsgrond) met als doel:




D'autres ont cherché : aux termes de l'article     l'article 125 devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 125 devrait ->

Date index: 2022-05-23
w