Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'article 1385undecies du Code judiciaire dispose

Traduction de «l'article 1385undecies dispose » (Français → Néerlandais) :

Le texte adopté par la commission de l'article 1385undecies dispose que « contre l'administration fiscale, et dans les contestations visées à l'article 569, alinéa 1 , 32º, l'action n'est admise que si le demandeur a introduit préalablement le recours administratif organisé par ou en vertu de la loi et qu'il a été statué sur ce recours » (13).

De door de commissie goedgekeurde tekst van artikel 1385undecies bepaalt : « tegen de belastingadministratie wordt de vordering inzake geschillen bedoeld in artikel 569, eerste lid, 32º, slechts toegelaten indien de eiser het door of krachtens de wet georganiseerde administratief beroep heeft ingesteld en daarover uitspraak is gedaan » (13).


En ce qui concerne les délais, l'article 1385undecies dispose que le recours au tribunal de première instance est introduit : a) à peine de déchéance, trois mois au plus tard à partir de la notification de la décision administrative, ou b) au plus tôt six mois après la date de réception de la réclamation auprès de l'autorité administrative si cette réclamation n'a pas fait l'objet d'une décision, ce délai étant porté à neuf mois si l'imposition contestée a été établie d'office par l'administration.

Wat de termijnen betreft, bepaalt artikel 1385undecies dat de vordering bij de rechtbank van eerste aanleg wordt ingesteld a) op straffe van verval, uiterlijk drie maanden na de kennisgeving van de bestuurlijke beslissing, of b) ten vroegste zes maanden na de datum van ontvangst van het bezwaar door de bestuurlijke overheid, indien over dit bezwaar geen uitspraak is gedaan. Deze termijn wordt echter op negen maanden gebracht indien de betwiste aanslag door de administratie van ambtswege is gevestigd.


L'article 1385undecies du Code judiciaire dispose :

Artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt :


L'article 1385undecies du Code judiciaire en cause dispose que l'action intentée contre l'administration fiscale doit l'être « dans un délai de trois mois à partir de la notification de la décision ».

Het in het geding zijnde artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de vordering tegen de belastingadministratie dient te worden ingesteld « binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing ».


« L'article 39, § 2, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, tel qu'il a été modifié par le décret du 30 juin 2000, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que le délai prévu pour introduire une réclamation contre la taxe commence à courir à partir de l'envoi de l'imposition, bien que le contribuable ne puisse en avoir connaissance à ce moment et que la prise de connaissance effective dépend des aléas de la distribution postale, ce qui implique que tous les contribuables ne disposent pas du mê ...[+++]

« Schendt artikel 39, § 2, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door het decreet van 30 juni 2000, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de termijn om bezwaar aan te tekenen tegen de heffing begint te lopen vanaf de datum van verzending van de aanslag, hoewel de belastingplichtige hiervan op dat ogenblik onmogelijk kennis kan hebben en de werkelijke kennisname afhankelijk is van de wisselvalligheden van de postbedeling, waardoor niet iedere belastingplichtige over eenzelfde gewaarborgde minimumtermijn beschikt om een ontvankelijk ad ...[+++]


« L'article 26, § 4, du décret flamand du 19 avril 1995 ' portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que le délai prévu pour introduire une réclamation contre la taxe court à partir de l'envoi de l'imposition, bien que le contribuable ne puisse en avoir connaissance à ce moment et que la prise de connaissance effective dépende des aléas de la distribution postale, ce qui implique que tous les contribuables ne disposent pas du même délai m ...[+++]

« Schendt artikel 26, § 4, van het Vlaamse decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de termijn om bezwaar aan te tekenen tegen de heffing begint te lopen vanaf de datum van verzending van de aanslag, hoewel de belastingplichtige hiervan op dat ogenblik onmogelijk kennis kan hebben en de werkelijke kennisname afhankelijk is van de wisselvalligheden van de postbedeling, waardoor niet iedere belastingplichtige over eenzelfde gewaarborgde minimumtermijn beschikt om een ontvankelijk administrati ...[+++]


L'article 9 insère dans le Code judiciaire un article 1385undecies qui dispose que l'action dirigée contre l'administration fiscale dans les contestations visées à l'article 569, alinéa 1, 32°, n'est admise que si le demandeur a introduit préalablement le recours administratif organisé par ou en vertu de la loi.

Door artikel 9 wordt een artikel 1385undecies ingevoegd in het Gerechtelijk Wetboek, waarbij wordt bepaald dat de vordering gericht tegen de belastingadministratie inzake geschillen bedoeld in artikel 569, eerste lid, 32°, slechts wordt toegelaten indien de eiser voorafgaandelijk het door of krachtens de wet georganiseerd administratief beroep heeft ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 1385undecies dispose ->

Date index: 2022-07-24
w