Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 1412quinquies prévoit trois hypothèses " (Frans → Nederlands) :

Le deuxième paragraphe de l'article 1412quinquies prévoit trois hypothèses dans lesquelles, par dérogation au principe général de l'immunité d'exécution, une saisie conservatoire ou exécutoire peut être autorisée par le juge des saisies.

Paragraaf 2 van artikel 1412quinquies voorziet in drie gevallen waarin, in afwijking van het algemene beginsel van de uitvoeringsimmuniteit, een bewarend of uitvoerend beslag kan worden toegestaan door de beslagrechter.


En son alinéa 2, l'article 73 prévoit trois possibilités de résiliation de la concession ouvertes à tout adjudicateur et transpose ainsi l'article 44 de la directive 2014/23/UE.

Het tweede lid van artikel 73 voorziet in drie mogelijkheden om de concessie te verbreken die openstaan voor elke aanbesteder en zorgt aldus voor de omzetting van artikel 44 van Richtlijn 2014/23/EU.


Or, l'article 70 du règlement général de procédure prévoit une hypothèse dans laquelle les droits en cause ne sont dus qu'en cours de procédure et une hypothèse dans laquelle aucun droit n'est du (article 70, § 1, alinéas 2 et 3).

In artikel 70 van de algemene procedureregeling wordt evenwel een geval beschreven waarin de rechten in kwestie pas in de loop van de procedure verschuldigd worden en een ander geval waarin geen enkel recht verschuldigd is (artikel 70, § 1, tweede en derde lid).


Par le troisième moyen dans l'affaire n° 6373, la partie requérante invite la Cour à examiner la différence de traitement qui serait créée, par l'article 1412quinquies, § 2, du Code judiciaire, entre les créanciers d'une puissance étrangère, selon que la créance qu'ils font valoir trouve sa source dans un contrat ou dans une obligation non contractuelle, dans la mesure où les deux premiers cas énoncés par cette disposition dans lesquels le juge des saisies autorise une mesure d'exécution sur les biens appartenant à une puissance étran ...[+++]

Met het derde middel in de zaak nr. 6373 vraagt de verzoekende partij het Hof om het verschil in behandeling te onderzoeken dat bij artikel 1412quinquies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek in het leven zou worden geroepen tussen de schuldeisers van een buitenlandse mogendheid, naargelang de schuldvordering die zij doen gelden, haar oorsprong in een overeenkomst of in een niet-contractuele verplichting vindt, in zoverre aan de eerste twee in die bepaling vermelde gevallen waarin de beslagrechter een uitvoeringsmaatregel toestaat ten aanzien van de eigendommen van een buitenlandse mogendheid, gemakkelijker en zelfs uitsluitend zou kunnen worden tegemoetgeko ...[+++]


En ce qu'il prévoit qu'il est fait exception au principe de l'immunité d'exécution des biens des puissances étrangères s'il est établi que ces biens sont spécifiquement utilisés ou destinés à être utilisés par la puissance étrangère autrement qu'à des fins de service public non commerciales, l'article 1412quinquies du Code judiciaire est conforme au droit public international et ne viole donc pas les dispositions invoquées aux moye ...[+++]

In zoverre het bepaalt dat een uitzondering wordt gemaakt op het beginsel van de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden indien wordt vastgesteld dat die eigendommen in het bijzonder worden gebruikt of beoogd zijn voor gebruik door de buitenlandse mogendheid voor andere dan niet-commerciële overheidsdoeleinden, is artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek in overeenstemming met het internationaal publiekrecht en schendt het de in de middelen aangevoerde bepalingen dus niet.


Il en va d'autant plus ainsi que l'article 76 prévoit l'hypothèse du condamné, libéré provisoirement pour raisons médicales, qui met « gravement en péril l'intégrité physique de tiers ».

Dat klemt des te meer, daar artikel 76 voorziet in het geval dat een veroordeelde die om medische redenen in voorlopige vrijheid is gesteld, « de fysieke integriteit van derden ernstig in gevaar brengt ».


Il en va d'autant plus ainsi que l'article 76 prévoit l'hypothèse du condamné, libéré provisoirement pour raisons médicales, qui met « gravement en péril l'intégrité physique de tiers ».

Dat klemt des te meer, daar artikel 76 voorziet in het geval dat een veroordeelde die om medische redenen in voorlopige vrijheid is gesteld, « de fysieke integriteit van derden ernstig in gevaar brengt ».


À côté de ces dispositions générales, l'article 28 prévoit trois prises d'effet particulières:

Naast deze algemene bepalingen voorziet artikel 28 in drie bijzondere toepassingen :


À côté de ces dispositions générales, l'article 28 prévoit trois prises d'effet particulières:

Naast deze algemene bepalingen voorziet artikel 28 in drie bijzondere toepassingen :


L'article 12 prévoit trois acteurs principaux dans la gestion du CDM :

Artikel 12 voorziet in drie hoofdrolspelers in het beheer van het CDM :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 1412quinquies prévoit trois hypothèses ->

Date index: 2024-09-23
w