Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Le Royaume-Uni participe au présent
L’Irlande participe au présent

Traduction de «l'article 157 paragraphes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne

Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. Dans l'article 7, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées: a) ° au 3°, les mots "articles 126ter" sont remplacés par les mots "article 157, paragraphe 3" et les mots "de l'article 177bis, § 4," sont remplacés par les mots "des articles 163 et 210, paragraphe 4"; b) au 4°, les mots "article 177bis, § 2," sont remplacés par les mots "article 210, paragraphe 2"; c) il est complété par le 7° rédigé comme suit : « 7° l'extension des règles est utilisée de manière abusive».

Art. 18. In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in 3° worden de woorden "artikel 126ter" vervangen door de woorden "artikel 157, § 3" en worden de woorden "artikel 177bis, § 4" vervangen door de woorden "de artikelen 163 en 210, § 4"; 4°in 4° worden de woorden "artikel 177bis, § 2" vervangen door de woorden "artikel 210, § 1, 2"; c) het artikel wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt : « 7° de uitbreiding van de voorschriften onrechtmatig gebruikt wordt».


Déclaration commune ad article 156 paragraphe 4, article 157, paragraphe 1 et article 158, paragraphe 1 , points d) et h) , relatifs à la coopération régionale

Gemeenschappelijke verklaring ad de artikelen 156, lid 4, 157, lid 1 en 158, lid 1, onder (d) en (h) betreffende regionale samenwerking


Annexe LXXIX : Déclaration commune ad article 156, paragraphe 4, article 157, paragraphe 1 , et article 158, paragraphe 1 , points d) et h) , relatifs à la coopération régionale

Bijlage LXXIX : Gemeenschappelijke verklaring ad artikelen 156, lid 4, 157, lid 1, en 158, lid 1, onder d) en h) , betreffende regionale samenwerking


Annexe LXXIX : Déclaration commune ad article 156, paragraphe 4, article 157, paragraphe 1 , et article 158, paragraphe 1 , points d) et h) , relatifs à la coopération régionale

Bijlage LXXIX : Gemeenschappelijke verklaring ad artikelen 156, lid 4, 157, lid 1, en 158, lid 1, onder d) en h) , betreffende regionale samenwerking


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration commune ad article 156 paragraphe 4, article 157, paragraphe 1 et article 158, paragraphe 1 , points d) et h) , relatifs à la coopération régionale

Gemeenschappelijke verklaring ad de artikelen 156, lid 4, 157, lid 1 en 158, lid 1, onder (d) en (h) betreffende regionale samenwerking


À la date d'entrée en vigueur du premier élargissement de l'Union, nonobstant l'article 157, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne, l'article 9, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier et l'article 126, paragraphe 1 , du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, la Commission se compose d'un national de chacun des États membres, à condition qu'à cette date la pondération des voix au sein du Conseil ait été modifiée, soit par une nouvelle pondé ...[+++]

Op de datum van inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding van de Unie heeft, niettegenstaande artikel 157, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 9, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en artikel 126, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie één onderdaan van elke lidstaat zitting in de Commissie, mits de weging van de stemmen in de Raad voor die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de stemmen, hetzij via een dubbele meerderheid, op een wijze die voor alle lidstaten aanvaardbaar is, waarbij ...[+++]


19 Tandis que l'article 157, paragraphe 1, TFUE établit le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans un domaine spécifique, l'article 19, paragraphe 1, TFUE constitue, pour sa part, une habilitation au Conseil que celui-ci doit exercer en se conformant, notamment, à l'article 3, paragraphe 3, deuxième alinéa, TUE, qui dispose que l'Union combat l'exclusion sociale et les discriminations et promeut la justice et la protection sociales, l'égalité entre les femmes et les hommes, la solidarité entre les génér ...[+++]

19 Terwijl artikel 157, lid 1, VWEU het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op een specifiek gebied invoert, bevat artikel 19, lid 1, VWEU een machtiging voor de Raad, die deze moet gebruiken met inachtneming van met name artikel 3, lid 3, tweede alinea, VEU, dat bepaalt dat de Unie sociale uitsluiting en discriminatie bestrijdt en sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van vrouwen en mannen, de solidariteit tussen generaties en de bescherming van de rechten van het kind bevordert, en artikel 8 VWEU, volgens hetwelk de Unie bij elk optreden ernaar streeft de ongelijkheden op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen ...[+++]


vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 150, paragraphe 4, et son article 157, paragraphe 3, en liaison avec son article 300, paragraphe 2, première phrase, et avec son article 300, paragraphe 3, premier alinéa,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 150, lid 4, en artikel 157, lid 3, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste zin, en artikel 300, lid 3, eerste alinea,


vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 157, paragraphe 3,vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 157, paragraphe 3,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 157, lid 3,


vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 95, son article 153, paragraphe 2, son article 156, premier alinéa, son article 157, paragraphe 3, son article 175, paragraphe 1, et son article 285,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 95, artikel 153, lid 2, artikel 156, lid 1, artikel 157, lid 3, artikel 175, lid 1, en artikel 285,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 157 paragraphes ->

Date index: 2021-11-28
w