Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "l'article 161 consacre tout aussi clairement " (Frans → Nederlands) :

Et désormais, l'article 161 consacre tout aussi clairement la même règle en matière de juridictions administratives.

En artikel 161 bevestigt op even zo duidelijke wijze dezelfde regel inzake de administratieve rechtscolleges.


Et désormais, l'article 161 consacre tout aussi clairement la même règle en matière de juridictions administratives.

En artikel 161 bevestigt op even zo duidelijke wijze dezelfde regel inzake de administratieve rechtscolleges.


Et désormais, l'article 161 consacre tout aussi clairement la même règle en matière de juridictions administratives.

En artikel 161 bevestigt op even zo duidelijke wijze dezelfde regel inzake de administratieve rechtscolleges.


Et désormais, l'article 161 consacre tout aussi clairement la même règle en matière de juridictions administratives.

En artikel 161 bevestigt op even zo duidelijke wijze dezelfde regel inzake de administratieve rechtscolleges.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la propositio ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


15. Si l'on accepte que le Sénat soit amputé pendant plusieurs semaines d'une partie de ses membres, ne risque-t-on pas de heurter des principes tout aussi fondamentaux, consacrés par la Constitution : le principe de la composition proportionnelle du Sénat (article 68, § 1), le principe de la représentation des communautés au sein du Sénat (article 67, § 1, 3º à 5º) ?

15. Dreigt men niet, door te aanvaarden dat de Senaat het wekenlang zonder een deel van zijn leden moet stellen, andere, even fundamentele beginselen van de Grondwet met voeten te treden : de evenredige vertegenwoordiging in de Senaat (artikel 68, § 1), de vertegenwoordiging van de gemeenschappen in de Senaat (artikel 67, § 1, 3º tot 5º) ?


De plus, la Cour de cassation a aussi clairement jugé, par son arrêt du 20 juin 1978 (Pas., I, 1978, pp. 1187-1189), qu'« il apparaît du rapprochement des articles 188 à 192 du Code des taxes assimilées au timbre et qu'il y a lieu de déduire du but de l'article 200 de ce Code que le terme ' affiches ' vise non seulement les affiches au sens propre mais tout procédé de réclame ou de publicité visuel, fixe ou mobile, durable ou fugit ...[+++]

Voorts heeft ook het Hof van Cassatie bij zijn arrest van 20 juni 1978 (Arr. Cass., 1978, pp. 1220-1222) duidelijk geoordeeld dat « uit de samenlezing van de artikelen 188 tot 192 van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen en het doel van het bepaalde in artikel 200 van dat wetboek moet worden afgeleid dat onder ' plakbrieven ' niet alleen aanplakbiljetten in eigenlijke zin zijn begrepen, maar elk vast of beweeglijk, al dan niet duurzaam visueel reclame- of publiciteitsmiddel, door welk procédé ook tot stand gebracht ».


Ensuite, elle considère que l'article 7 « consacre aussi, de manière plus générale, le principe de la légalité des délits et des peines [.] » et qu'« il en résulte qu'une infraction doit être clairement définie par la loi ».

Het Hof is vervolgens van oordeel dat artikel 7 « eveneens, op meer algemene wijze, het wettigheidsbeginsel van de misdrijven en de straffen verankert » en dat « daaruit volgt dat een misdrijf duidelijk moet worden gedefinieerd in de wet ».


Ensuite, elle considère que l'article 7 « consacre aussi, de manière plus générale, le principe de la légalité des délits et des peines [.] » et qu'« il en résulte qu'une infraction doit être clairement définie par la loi ».

Het Hof is vervolgens van oordeel dat artikel 7 « eveneens, op meer algemene wijze, het wettigheidsbeginsel van de misdrijven en de straffen verankert » en dat « daaruit volgt dat een misdrijf duidelijk moet worden gedefinieerd in de wet ».


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 161 consacre tout aussi clairement ->

Date index: 2022-08-16
w