Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 161 précité " (Frans → Nederlands) :

2· au deuxième tiret, a, les mots « aux articles 161 et 161bis précités; » sont remplacés par les mots « à l’article 161 de la Nouvelle loi communale ou à l’article 7 de la loi du 6 août 1993 précitée; »;

2· in het tweede streepje, a, worden de woorden « als bedoeld in de voornoemde artikelen 161 en 161bis; » vervangen door de woorden « als bedoeld in artikel 161 van de Nieuwe gemeentewet of artikel 7 van de genoemde wet van 6 augustus 1993; »;


Les bureaux principaux de canton, situés dans l'arrondissement administratif précité, dressent semblablement en deux exemplaires le tableau récapitulatif visé à l'article 161, alinéa 9».

In de kantonhoofdbureaus gelegen in voornoemd arrondissement wordt de in artikel 161, negende lid, vermelde verzamelstaat eveneens in tweevoud opgemaakt" .


Les bureaux principaux de canton, situés dans l'arrondissement administratif précité, dressent semblablement en deux exemplaires le tableau récapitulatif visé à l'article 161, alinéa 9».

In de kantonhoofdbureaus gelegen in voornoemd arrondissement wordt de in artikel 161, negende lid, vermelde verzamelstaat eveneens in tweevoud opgemaakt».


a) l’objet du contrat conclu consiste exclusivement dans le chef de l’entreprise d’assurances, en la collecte, la centralisation, la capitalisation et la distribution de fonds exclusivement affectés à la couverture des charges futures en matière de pensions légales visées aux articles 161 et 161bis précités;

a) in hoofde van de verzekeringsonderneming, het voorwerp van de afgesloten overeenkomst louter bestaat uit het inzamelen, het centraliseren, het kapitaliseren en het verdelen van de fondsen die uitsluitend bestemd zijn voor de dekking van toekomstige lasten inzake wettelijke pensioenen als bedoeld in de voornoemde artikelen 161 en 161bis;


Cette disposition légale, qui prévoit aussi son approbation " par la commission paritaire de l'entreprise publique conformément aux dispositions des articles 34 et 35 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques" , n'appelle en effet aucune mesure réglementaire d'exécution, tandis que l'article 2 du projet opte pour une interprétation réductrice de l'article 161 précité, puisqu'il ignore la possibilité d'introduire les avantages ...[+++]

Die wetsbepaling, waarin eveneens wordt gesteld dat die regeling moet worden " afgesloten in het paritair comité van het betrokken overheidsbedrijf, conform de bepalingen van de artikelen 34 en 35 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, vergt immers geen enkele reglementaire uitvoeringsmaatregel, terwijl in artikel 2 van het ontwerp geopteerd wordt voor een beperkende interpretatie van het voormelde artikel 161, aangezien daarin voorbijgegaan wordt aan de mogelijkheid om de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen ...[+++]


2° au deuxième tiret, a, les mots « aux articles 161 et 161bis précités; » sont remplacés par les mots « à l'article 161 de la Nouvelle loi communale, ou à l'article 7 de la loi du 6 août 1993 précitée; »;

2° in het tweede streepje, a, worden de woorden « als bedoeld in de voornoemde artikelen 161 en 161bis ; » vervangen door de woorden « als bedoeld in artikel 161 van de Nieuwe Gemeentewet, of artikel 7 van de genoemde wet van 6 augustus 1993; »;


a) l'objet du contrat conclu consiste exclusivement dans le chef de l'entreprise d'assurances, en la collecte, la centralisation, la capitalisation et la distribution de fonds exclusivement affectés à la couverture des charges futures en matière de pensions légales visées aux articles 161 et 161bis précités;

a) in hoofde van de verzekeringsonderneming, het voorwerp van de afgesloten overeenkomst louter bestaat uit het inzamelen, het centraliseren, het kapitaliseren en het verdelen van de fondsen die uitsluitend bestemd zijn voor de dekking van toekomstige lasten inzake wettelijke pensioenen als bedoeld in de voornoemde artikelen 161 en 161bis ;


« Article 15.9.1 - L'article 161 de l'arrêté précité est rédigé comme suit :

« Artikel 15.9.1 - Artikel 161 van bovenvermeld besluit luidt als volgt :


Art. 57. Sont applicables aux puériculteurs nommés à titre définitif exerçant leurs fonctions dans l'enseignement organisé par la Communauté française, les articles 161 à 163 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité.

Art. 57. De artikelen 161 en 163 van het voormelde koninklijk besluit van 22 maart 1969 zijn toepasselijk op de in vast verband benoemde kinderverzorgers die hun ambt in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs uitoefenen.


Les bureaux principaux de canton, situés dans l'arrondissement administratif précité, dressent semblablement en deux exemplaires le tableau récapitulatif visé à l'article 161, alinéa 9».

In de kantonhoofdbureaus gelegen in voornoemd arrondissement wordt de in artikel 161, negende lid, vermelde verzamelstaat eveneens in tweevoud opgemaakt" .




Anderen hebben gezocht naar : l’article     et 161bis     bis précités     visé à l'article     l'arrondissement administratif précité     visées aux articles     tandis que l'article     mars     l'article 161 précité     l'article     article     l'arrêté précité     articles     mars 1969 précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 161 précité ->

Date index: 2024-01-13
w