Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 178 ainsi " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la période imposable ne correspond pas à une année civile complète pour une cause autre que le décès, les montants visés aux articles 21, alinéa 1, 5°, 6° et 10°, 37, alinéa 2, 37bis, § 2, 38, § 1, alinéa 1, 9°, c, et 17°, 51, 86, alinéa 1, 87, alinéa 2, 88, alinéa 1, et 126, § 2, alinéa 1, 4°, après application de l'article 178, ainsi que les nombres d'heures visés à l'article 38, § 1, alinéa 1, 30°, sont réduits en proportion de la durée de la période imposable exprimée en mois par rapport à 12 mois.

Wanneer het belastbare tijdperk om een andere reden dan overlijden niet overeenstemt met een volledig kalenderjaar, worden de in de artikelen 21, eerste lid, 5°, 6° en 10°, 37, tweede lid, 37bis, § 2, 38, § 1, eerste lid, 9°, c, en 17°, 51, 86, eerste lid, 87, tweede lid, 88, eerste lid, en 126, § 2, eerste lid, 4°, vermelde bedragen, na toepassing van artikel 178, evenals de in artikel 38, § 1, eerste lid, 30°, vermelde aantallen uren verminderd in verhouding tot de duur van het belastbare tijdperk uitgedrukt in maanden ten opzichte van 12 maanden.


Lorsque la période imposable ne correspond pas à une année civile complète pour une cause autre que le décès, les montants visés aux articles 131, 132, 133, 134, § 3, alinéa 1, et § 4, alinéa 1, 6°, 136, 140, alinéa 2, 141, 142, alinéa 2, 143, 145, alinéa 2, 145, alinéa 1, premier tiret, 145, § 1, alinéa 4, 145, § 1, alinéa 2, 145, § 3, alinéa 4, 145, § 1, alinéa 3, 145, § 1, alinéa 4, 145, § 1, alinéa 4, 145, alinéa 2, 1°, et alinéa 5, 147, 151, 152, 171, 1°, i, et 4°, j, et 172, alinéa 3, le cas échéant après application de l'article 178, ainsi que les m ...[+++]

Wanneer het belastbare tijdperk om een andere reden dan overlijden niet overeenstemt met een volledig kalenderjaar, worden de in de artikelen 131, 132, 133, 134, § 3, eerste lid, en § 4, eerste lid, 6°, 136, 140, tweede lid, 141, 142, tweede lid, 143, 145, tweede lid, 145, eerste lid, eerste streepje, 145, § 1, vierde lid, 145, § 1, tweede lid, 145, § 3, vierde lid, 145, § 1, derde lid, 145, § 1, vierde lid, 145, § 1, vierde lid, 145, tweede lid, 1°, en vijfde lid, 147, 151, 152, 171, 1°, i, en 4°, j, en 172, derde lid, vermelde bedragen, desgevallend na toepassing van artikel 178, evenals de in artikel 154 bedoelde maximumbedragen van d ...[+++]


7. Ainsi qu'il ressort de l'article 178, § 3, 11°, en projet, de l'AR/CIR 92, les contribuables, qui ont octroyé des prêts visés à l'article 21, alinéa 1, 13°, du CIR 92, seront exclus de la dispense.

7. Zoals het ontworpen artikel 178, § 3, 11°, van het KB/WIB 92 luidt, zullen belastingplichtigen die "de leningen" (lees in overeenstemming met de Franse tekst: leningen) bedoeld in artikel 21, eerste lid, 13°, van het WIB 92 hebben toegekend, uitgesloten zijn van de vrijstelling.


« 2· par les courtiers et tous autres intermédiaires résidant en Belgique, pour les contrats souscrits par leur entremise avec des assureurs non établis en Belgique qui n’ont pas en Belgique le représentant responsable visé à l’article 178, ainsi que par les entreprises d’assurance non établies en Belgique qui n’ont pas de représentant responsable en Belgique et qui font des opérations d’assurances pour lesquelles le risque se situe en Belgique sans faire appel aux intermédiaires résidant en Belgique; »;

« 2· door de in België verblijvende makelaars en alle andere tussenpersonen, voor de overeenkomsten onderschreven door hun tussenkomst met niet in België gevestigde verzekeraars die in België de onder artikel 178 bedoelde aansprakelijke vertegenwoordiger niet hebben, alsmede door de niet in België gevestigde verzekeringsondernemingen die in België geen aansprakelijke vertegenwoordiger hebben en die verzekeringsverrichtingen doen waarvan het risico in België ligt zonder beroep te doen op in België verblijvende tussenpersonen; »;


L'amendement nº 94 du gouvernement et l'article 178 ainsi amendé sont adoptés à l'unanimité des 11 membres présents.

Amendement nr. 94 van de regering en het aldus geamendeerde artikel 178 worden eenparig aangenomen door de 11 aanwezige leden.


Comme l'article 5 attaqué, la suspension de l'indexation des montants pris en compte pour la réduction d'impôt à partir de l'exercice d'imposition 2015 et des exercices suivants, par le coefficient d'adaptation prévu par l'article 178, § 3, du CIR 1992, s'inscrit également dans le cadre de l'instauration d'un « saut d'index » généralisé, qui est concrétisé dans la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, ainsi que dans la volonté de préserver les revenus liés au travail.

Zoals het bestreden artikel 5 past de opschorting van de indexering van de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor de belastingvermindering vanaf het aanslagjaar 2015 en volgende, met de aanpassingscoëfficiënt bepaald in artikel 178, § 3, van het WIB 1992, ook in het kader van de invoering van een veralgemeende « indexsprong », die concreet gestalte krijgt in de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, alsook in de wil om de arbeidsgerelateerde inkomsten te vrijwaren.


Pour être considérés comme étant à charge du chef de famille au sens de l'octroi de la réduction de Pr. I en cause, les enfants (ainsi que les personnes handicapées autres que le conjoint), doivent faire partie de son ménage au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et, en outre, n'avoir pas bénéficié, pendant l'année antérieure, de ressources dont le montant net excède 60 000 francs (ce montant est indexé chaque année en vertu et selon les modalités de l'article 178, §§ 1 et 2, CIR 92).

Om in functie van het toekennen van de hier besproken vermindering van OV als ten laste van het gezinshoofd te worden beschouwd, moeten de kinderen (evenals de gehandicapte personen andere dan de echtgenoot) deel uitmaken van zijn gezin op 1 januari van het jaar waarvan het jaartal het aanslagjaar bepaalt, en daarenboven, gedurende het vorige jaar, geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag 60 000 frank te boven gaat (dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd ingevolge en volgens de modaliteiten van artikel 178, §§ 1 en 2, WIB 92).


178. Dans le Document de travail No 19, l'Espagne a suggéré d'insérer un nouvel article ainsi conçu : « Aux fins des articles 6 et 7 (du projet de Convention), les consuls sont considérés comme des autorités compétentes de l'État d'accueil, à condition que leur intervention ne soit pas interdite par l'État d'origine».

178. In werkdocument nr. 19 is door Spanje voorgesteld een nieuw artikel in te voegen, luidend als volgt : « Ter fine van de artikelen 6 en 7 (van het ontwerp van Verdrag) worden de consuls beschouwd als de bevoegde autoriteiten van de Staat van opvang, op voorwaarde dat hun optreden niet is verboden door de Staat van herkomst ».


178. Dans le Document de travail No 19, l'Espagne a suggéré d'insérer un nouvel article ainsi conçu : « Aux fins des articles 6 et 7 (du projet de Convention), les consuls sont considérés comme des autorités compétentes de l'État d'accueil, à condition que leur intervention ne soit pas interdite par l'État d'origine».

178. In werkdocument nr. 19 is door Spanje voorgesteld een nieuw artikel in te voegen, luidend als volgt : « Ter fine van de artikelen 6 en 7 (van het ontwerp van Verdrag) worden de consuls beschouwd als de bevoegde autoriteiten van de Staat van opvang, op voorwaarde dat hun optreden niet is verboden door de Staat van herkomst ».


la mise en place et le fonctionnement d'un réseau national chargé de coordonner les activités élaborées au titre de l'article 178, ainsi que du futur réseau national consacré au développement rural, prévu à l'article 68 du règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil.

de opzet en werking van een nationaal netwerk ter coördinatie van de activiteiten in het kader van artikel 178, alsmede van een toekomstig netwerk voor plattelandsontwikkeling, overeenkomstig artikel 68 van Verordening (EG) nr. 1698/2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 178 ainsi ->

Date index: 2022-03-05
w