Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article
Article par article
Articles d'économie domestique
Articles de ménage
Articles ménagers
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Discussion article par article
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Traduction de «l'article 17sexies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


articles de ménage | articles d'économie domestique | articles ménagers

huishoudelijke artikelen


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT




discussion article par article

bespreking van de artikelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015;

Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 september 2015;


Art. 3. Dans l'article 17sexies, § 1, du même décret, inséré par le décret du 8 mai 2009 et modifié par le décret du 9 juillet 2010, le point 3° est remplacé par ce qui suit :

Art. 3. In artikel 17sexies, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009 en gewijzigd bij het decreet van 9 juli 2010, wordt punt 3° vervangen door wat volgt :


BORSUS REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR (ROI) Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent règlement d'ordre intérieur, il faut entendre par : « Loi » : la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172; « Commission » : la Commission « Artistes », instituée par l'article 172, § 1, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002; « arrêté d'organisation » : l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission « Artistes »; « Artiste » : la personne physique visée à l'article 1bis, § 1, alinéa premier, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 ...[+++]

BORSUS Bijlage HUISHOUDELIJK REGLEMENT (HR) Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit huishoudelijk reglement dient te worden verstaan onder: « Wet »: de programmawet van 24 december 2002, artikel 172; « Commissie »: de Commissie "« Kunstenaars », ingericht bij artikel 172, § 1, van de programmawet (I) van 24 december 2002; « Organisatiebesluit »: het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "« Kunstenaars »; « Kunstenaar »: de natuurlijke persoon beoogd in artikel 1bis, § 1, eerste lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 ...[+++]


...ociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015; Vu l'arrêté royal du 26 mars 2014 complétant le statut social des artistes et fixant les modalités d'octroi du visa artiste et de la carte d'artiste, les articles 1 , § 2 et 2, § 2; Vu l'avis de l'Agence pour la simplification administrative, donné le 26 mai 2015; Vu l'avis du Conseil national du travail, donné le 24 juin 2015; Vu l'urgence, Considérant que les compétences de la Commission Artistes ont été élargies par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013; Que celle-ci est désor ...[+++]

...ng van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 september 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2014 tot aanvulling van het sociaal statuut der kunstenaars en tot vaststelling van de nadere regels voor de toekenning van het visum kunstenaar en van de kunstenaarskaart, artikelen 1, § 2 en 2, § 2; Gelet op het advies van de Dienst voor administratieve vereenvoudiging, gegeven op 26 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce relevé des prestations est délivré par la Commission sous format papier et complété par l'artiste afin de permettre d'établir, pour chaque prestation : 1° la nature de la prestation; 2° la date de la prestation sous le régime de l'article 17sexies précité; 3° la durée de la prestation effectuée chez un même donneur d'ordre; 4° le montant reçu à titre d'indemnités visées à l'article 17sexies précité; 5° le nom du donneur d'ordre ou son numéro BCE; 6° la signature du donneur d'ordre.

Dit overzicht van prestaties wordt door de Commissie op papier afgeleverd en door de kunstenaar ingevuld, zodat voor elke prestatie het volgende vastgesteld kan worden : 1° de aard van de prestatie; 2° de datum van de prestatie onder de regeling van voornoemd artikel 17sexies; 3° de duur van de prestatie bij eenzelfde opdrachtgever; 4° het bedrag dat ontvangen werd als vergoedingen bedoeld in voormeld artikel 17sexies; 5° de naam van de opdrachtgever of zijn KBO-nummer; 6° de handtekening van de opdrachtgever.


Art. 10. La procédure de recours dès la saisie, visée aux articles 17ter, 17quater, 17quinquies et 17sexies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 1991 relatif à la suspension préventive et au régime disciplinaire ainsi qu'à la démission de certains membres du personnel temporaire de l'enseignement subventionné et des centres d'encadrement des élèves subventionnés, s'applique.

Art. 10. De beroepsprocedure van zodra de zaak aanhangig is gemaakt, vermeld in de artikelen 17ter, 17quater, 17quinquies en 17sexies van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 mei 1991 omtrent de preventieve schorsing en de tucht, alsmede omtrent het ontslag van sommige tijdelijke personeelsleden in het gesubsidieerd onderwijs en in de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding is van toepassing.


Insérer un article 17sexies (nouveau), rédigé comme suit :

Een artikel 17sexies (nieuw) invoegen, luidend als volgt :


Art. 109. Dans le chapitre IVbis inséré par l'article 104, il est inséré un article 17sexies rédigé comme suit :

Art. 109. In hoofdstuk IVbis, ingevoegd bij artikel 104, wordt een artikel 17sexies ingevoegd, luidend als volgt :


9. Du point de vue de la sécurité juridique et de l'accessibilité de la réglementation, il est recommandé d'intégrer les dispositions autonomes inscrites aux articles 1 à 3 du projet à l'article 17sexies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, compte tenu notamment de la connexité des dispositions figurant dans ces articles.

9. Uit het oogpunt van de rechtszekerheid en de toegankelijkheid van de regelgeving verdient het aanbeveling om de autonome bepalingen opgenomen in de artikelen 1 tot 3 van het ontwerp te integreren in artikel 17sexies van het koninklijk besluit van 28 november 1969, mede gelet op de inhoudelijke samenhang tussen de in die artikelen opgenomen bepalingen.


Art. 5. Dans l'article 17sexies, § 1 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par l'arrêté royal du 3 juillet 2005, les mots « l'article 1 bis, § 2 de la loi » sont chaque fois remplacés par les mots « l'article 1 bis, § 1 de la loi ».

Art. 5. In artikel 17sexies, § 1 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juli 2005, worden de woorden " artikel 1bis, § 2, van de wet" telkens vervangen door de woorden " artikel 1bis, § 1 van de wet" .


w