Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 180 actuel " (Frans → Nederlands) :

À diverses reprises, la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale définit le champ d'application d'une mesure donnée par référence aux infractions visées à l'article 180 (actuel article 90ter du Code d'instruction criminelle) relatif aux écoutes téléphoniques.

Het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht omschrijft verschillende keren het toepassingsveld van een bepaalde maatregel door verwijzing naar de misdrijven bedoeld in artikel 180 (huidig artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering) over het afluisteren.


La ministre indique que cette disposition reprend l'article 180 actuel.

De minister verklaart dat dit artikel overeenstemt met het huidige artikel 180.


M. Wathelet, secrétaire d'État, estime que la plus-value de la proposition réside dans le fait que l'article 180 actuel limite les pouvoirs de la Cour des comptes.

Staatssecretaris Wathelet meent dat de meerwaarde van het voorstel erin bestaat dat het huidig artikel 180 de bevoegdheden van het Rekenhof beperkt.


Actuellement les intercommunales, les structures de coopération et les associations de projet visées sont, conformément à l'article 180, 1°, CIR 92 et l'article 220, 2°, CIR 92, inconditionnellement exonérées de l'impôt des sociétés et soumises à l'impôt des personnes morales.

Momenteel zijn deze bedoelde intercommunales, samenwerkingsverbanden en projectverenigingen, overeenkomstig artikel 180, 1°, WIB 92 en artikel 220, 2°, WIB 92, onvoorwaardelijk vrijgesteld van de vennootschapsbelasting en aan de rechtspersonenbelasting onderworpen.


En outre, l'article 83 (ancien) de la loi sur les faillites prévoyait que la décision d'inexcusabilité du failli mettait immédiatement fin à son existence et que l'article 180 de la loi sur les sociétés (actuellement article 185, loi sur les sociétés) était applicable. Le Roi pouvait, aux termes de l'alinéa 2 de l'article 83 (ancien) de la loi sur les faillites, déterminer la procédure de consignation des actifs qui apparaîtraient ultérieurement et le sort de ces actifs en cas d'apparition de nouveaux passifs.

Voorts bepaalde artikel 83 (oud) van de wet op de faillissementen dat de beslissing tot niet verschoonbaarheid van de gefailleerde rechtspersoon onmiddellijk een eind stelde aan zijn bestaan en dat artikel 180 van de wet op de vennootschappen (thans artikel 185 van de wet op de vennootschappen toepasselijk was. De Koning kon volgens het tweede lid van artikel 83 van de wet op de faillissementen de procedure instellen strekkende tot consignatie van later opgedoken activa vaststellen, alsmede de bestemming van deze activa bij nieuw opgedoken activa bepalen.


Les distributeurs de services qui offrent actuellement déjà une ou plusieurs fonctionnalités, telles que visées à l'article 180, § 2, aux utilisateurs finaux, disposent d'une période de trois mois suivant l'entrée en vigueur du présent décret pour conclure un accord, tel que visé à l'article 180, § 2, avec les organismes de radiodiffusion télévisuelle concernés.

De dienstenverdelers die vandaag al een of meer functionaliteiten, zoals bedoeld in artikel 180, § 2, aan de eindgebruikers aanbieden, beschikken over een periode van drie maanden na inwerkingtreding van dit decreet om een akkoord zoals bedoeld in artikel 180, § 2, met de betrokken televisieomroeporganisaties te sluiten.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Les parties requérantes reprochent aux articles 17, 3°, 20, 5°, et 24, 3°, du décret attaqué de dispenser l'autorité compétente de respecter le délai de déchéance de 180 jours, qui garantit que l'autorité prenne une décision en tenant compte de données actuelles.

De verzoekende partijen verwijten de artikelen 17, 3°, 20, 5°, en 24, 3°, van het bestreden decreet dat zij de bevoegde overheid vrijstellen van de verplichting tot naleving van de vervaltermijn van 180 dagen, die waarborgt dat de overheid een beslissing neemt met actuele kennis van zaken.


Considérant qu'un projet de révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'Etat a été adopté par la Chambre des représentants et est actuellement examiné par le Sénat;

Overwegende dat een ontwerp tot herziening van artikel 180 van de Grondwet door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen om de controle van het Rekenhof verder uit te breiden dan zijn bevoegdheid die strikt beperkt blijft tot de rekeningen van de Staat en dat dit ontwerp momenteel door de Senaat wordt onderzocht;


Eu égard à l'article 180 actuel du Code civil belge, à la jurisprudence de la Cour de cassation et à la position de la doctrine belge, il n'apparaît donc pas nécessaire d'adapter notre législation.

Rekening houdend met artikel 180 van het Belgisch burgerlijk wetboek, de rechtspraak van het Hof van Cassatie en de Belgische rechtsleer, is het dus niet nodig onze wetgeving aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 180 actuel ->

Date index: 2022-06-21
w