Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'application des principes figurant à l'article...

Traduction de «l'article 195 figurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'application des principes figurant à l'article...

de toepassing van de beginselen neergelegd in artikel...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Delpérée ne souhaite pas que l'article 195 figure dans la déclaration de révision de la Constitution.

De heer Delpérée wenst niet dat artikel 195 wordt opgenomen in de verklaring tot herziening van de Grondwet.


L'article 195 figure en effet parmi les dispositions énumérées dans la déclaration de révision adoptée à la fin de la législature précédente.

Artikel 195 staat immers tussen de bepalingen in de herzieningsverklaring die goedgekeurd werd op het einde van de vorige legislatuur.


L'article 195 figure en effet parmi les dispositions énumérées dans la déclaration de révision adoptée à la fin de la législature précédente.

Artikel 195 staat immers tussen de bepalingen in de herzieningsverklaring die goedgekeurd werd op het einde van de vorige legislatuur.


M. Delpérée ne souhaite pas que l'article 195 figure dans la déclaration de révision de la Constitution.

De heer Delpérée wenst niet dat artikel 195 wordt opgenomen in de verklaring tot herziening van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A moins de prétendre que l'article 195 figurant dans la Constitution ne peut jamais être utilisé, mais alors, pourquoi l'y avoir inscrit, et pourquoi s'être mis d'accord le 7 mai 2010 pour l'utiliser ?

Tenzij men doet alsof van artikel 195 van de Grondwet nooit gebruik gemaakt mag worden, maar dan kan men zich afvragen waarom het bestaat en waarom men op 7 mei 2010 eensgezind besloot om er gebruik van te maken.


ayant un titre alcoométrique total non inférieur à 17,5 % vol, à l’exception de certains vins de liqueur bénéficiant d’une appellation d’origine ou d’une indication géographique qui figurent sur une liste à établir par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4.

dat een totaal alcoholvolumegehalte heeft van ten minste 17,5 % vol, met uitzondering van bepaalde likeurwijnen met een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding, die voorkomen op een lijst die de Commissie opstelt volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure.


ayant un titre alcoométrique naturel initial non inférieur à 12 % vol, à l’exception de certains vins de liqueur bénéficiant d’une appellation d’origine protégée ou d’une indication géographique protégée qui figurent sur une liste à établir par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4.

dat een oorspronkelijk natuurlijk alcoholvolumegehalte van ten minste 12 % vol heeft, met uitzondering van bepaalde likeurwijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding, die voorkomen op een lijst die de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure opstelt.


obtenu, par dérogation au point e), pour certains vins de liqueur bénéficiant d’une appellation d’origine protégée ou d’une indication géographique protégée qui figurent sur une liste à établir par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4, par addition:

waaraan, in afwijking van het bepaalde onder e), voor zover het gaat om likeurwijnen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding die voorkomen op een lijst die de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure opstelt, zijn toegevoegd:


uniquement obtenu en utilisant, pour la constitution de la cuvée, des moûts de raisins ou des moûts de raisins fermentés qui sont issus de variétés de vigne spécifiques figurant sur une liste à établir par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 195, paragraphe 4.

is verkregen door voor de cuvée uitsluitend gebruik te maken van druivenmost of gedeeltelijk gegiste druivenmost van specifieke wijndruivenrassen die is opgenomen op een lijst die de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure opstelt.


Toutefois, si le taux de la restitution est identique pour plusieurs codes se trouvant dans la même catégorie, à déterminer selon la procédure visée à l'article 195, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 et aux articles correspondants des autres règlements portant organisation commune des marchés, ces codes peuvent figurer ensemble sur les demandes de certificats et les certificats.

Is het eenheidsbedrag van de restitutie echter gelijk voor verscheidene codes die behoren tot dezelfde categorie zoals bepaald volgens de procedure als bedoeld in artikel 195, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en de overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten, dan mogen deze codes samen in de certificaataanvragen en de certificaten worden vermeld.




D'autres ont cherché : l'article 195 figurant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 195 figurant ->

Date index: 2021-01-16
w