Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Celui-ci
Et ne sont pas liés par
Ni soumis à son application.

Vertaling van "l'article 1er l'universiteit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1er. Démission honorable de sa fonction de membre effectif de la Commission de l'Indice est accordée, à sa demande, à Monsieur PARYS, W., professeur à l'"Universiteit Antwerpen".

Artikel 1. Eervol ontslag als effectief lid van de Indexcommissie wordt, op zijn verzoek, verleend aan de heer PARYS, W., professor aan de Universiteit Antwerpen.


Art. 4. Pour le financement du master recherche « Research Master of Philosophy » dispensé conjointement, visé à l'article 1er, l'Universiteit Antwerpen, l'Universiteit Gent et la Vrije Universiteit Brussel reçoivent ensemble, conformément aux dispositions de l'article III. 11, § 7, du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné par le décret du 20 décembre 2013, un montant de 92.394 euros.

Art. 4. Voor de financiering van de gezamenlijk aangeboden onderzoeksmaster Research Master of Philosophy, vermeld in artikel 2, ontvangen de Universiteit Antwerpen, de Universiteit Gent en de Vrije Universiteit Brussel overeenkomstig de bepalingen van artikel III. 11, § 7, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het decreet van 20 december 2013, gezamenlijk een bedrag van 92.394 euro.


Art. 3. Pour le financement du master recherche « Research Master of Philosophy », visé à l'article 1er, la Katholieke Universiteit Leuven reçoit, conformément aux dispositions de l'article III. 11, § 7, du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné par le décret du 20 décembre 2013, un montant de 92.394 euros.

Art. 3. Voor de financiering van de aangeboden onderzoeksmaster Research Master of Philosophy, vermeld in artikel 1, ontvangt de Katholieke Universiteit Leuven overeenkomstig de bepalingen van artikel III. 11, § 7, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het decreet van 20 december 2013, een bedrag van 92.394 euro.


1er DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission des médicaments à usage humain Le Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, article 6, § 1 , alinéa 11, modifié par la loi du 3 août 2012; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, art. 124, § 1 , remplacé par l'arrêté royal du 25 novembre 2015, Arrête : Article 1 . ...[+++]

1 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 6, § 1, elfde lid, gewijzigd bij de wet van 3 augustus 2012; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003 ; Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, art. 124, § 1, vervangen bi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les subventions visées à l'article 1er interviennent dans les frais d'organisation et de continuité de l'encadrement d'étude des étudiants qui se sont inscrits en Flandre à un cours de l'« Open Universiteit Nederland », ainsi que dans les frais d'organisation des examens partiels « Sys » (organisés suivant un système automatisé).

Art. 2. De in artikel 1 bedoelde subsidies zijn een bijdrage in de kosten van de inrichting, de organisatie en de continuïteit van de studiebegeleiding voor de studenten die in Vlaanderen een inschrijving hebben genomen voor een cursus van de Open Universiteit Nederland, evenals voor de organisatie van de sys-tentamenafname.


2) L'autorisation est accordée à la « Vrije Universiteit Brussel » étant donné qu'elle est dotée, à l'inverse de son Centre de Sociologie, de la personnalité juridique, comme l'exige l'article 1er, 1° de l'arrêté royal du 3 avril 1995.

2) De machtiging wordt verleend aan de Vrije Universiteit Brussel vermits deze, in tegenstelling tot haar Centrum voor Sociologie, de rechtspersoonlijkheid bezit, zoals vereist door artikel 1, 1° van het koninklijk besluit van 3 april 1995.


Article 1er. M. Louis Vos, professeur à la « Katholieke Universiteit Leuven », et M. Francis Balace, chargé de cours à l'Université de Liège, sont nommés respectivement président et vice-président du Comité scientifique du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés contemporaires ».

Artikel 1. De heer Louis Vos, hoogleraar aan de Katholieke Universiteit Leuven, en de heer Francis Balace, docent aan de « Université de Liège », worden respectievelijk benoemd tot voorzitter en ondervoorzitter van het Wetenschappelijk Comité van het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij.


PROPOSITION DE LOI modifiant l'article 1er,§2,2,a, de la loi du 12 août 1911 accordant la personnalité civile à l'" Université catholique de Louvain - Katholieke Universiteit te Leuven" , à l'" Université libre de Bruxelles" et à la " Vrije Universiteit Brussel" , et autorisant l'" Université catholique de Louvain - Katholieke Universiteit te Leuven" à créer une université de langue française et une université de langue néerlandaise.

WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1,§2,2,a, van de wet van 12 augustus 1911 tot toekenning van de rechtspersoonlijkheid aan de " Katholieke Universiteit te Leuven - Université catholique de Louvain" , aan de " Vrije Universiteit Brussel" , aan de " Université libre de Bruxelles" , en waarbij aan de " Katholieke Universiteit te Leuven - Université catholique de Louvain" machtiging wordt verleend een Franstalige en een Nederlan ...[+++]


PROPOSITION DE LOI modifiant l'article 1er,§2,2,a, de la loi du 12 août 1911 accordant la personnalité civile à l'" Université catholique de Louvain-Katholieke Universiteit te Leuven" , à l'" Université libre de Bruxelles" et à la " Vrije Universiteit Brussel" , et autorisant l'" Université catholique de Louvain - Katholieke Universiteit te Leuven" à créer une université de langue française et une université de langue néerlandaise.

WETSVOORSTEL tot wijziging van artikel 1,§2,2,a, van de wet van 12 augustus 1911 tot toekenning van de rechtspersoonlijkheid aan de " Katholieke Universiteit te Leuven-Université catholique de Louvain" , aan de " Vrije Universiteit Brussel" , aan de " Université libre de Bruxelles" , en waarbij aan de " Katholieke Universiteit te LeuvenUniversité catholique de Louvain" machtiging wordt verleend een Franstalige en een Nederlandstalige universiteit op te richten.




Anderen hebben gezocht naar : celui-ci     ni soumis à son application     l'article 1er l'universiteit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 1er l'universiteit ->

Date index: 2024-06-23
w