Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Cultivateur
Exploitant agricole
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Fermier
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
Paysan
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Système des paiements directs
Viticulteur
éleveur

Vertaling van "l'article 2 l'agriculteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]


paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'article 11 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, pour ce qui concerne les modalités de la prime pour le maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le Règlement (UE) n° 1307/20 ...[+++]

21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 11 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voo ...[+++]


31 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 novembre 2015 déterminant les cahiers des charges participant en 2016 au programme d'aide et les montants de référence de l'aide tels que prévus par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 instaurant un programme d'aide encourageant la participation des agriculteurs aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les article ...[+++]

31 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 november 2015 tot bepaling van de productdossiers die in 2016 deelnemen aan de steunregeling en van de referentiebedragen van de steun, zoals bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 tot invoering van een steunregeling waarbij de landbouwers ertoe aangezet worden deel te nemen aan de kwaliteitsregelingen die van toepassing zijn op de landbouwproducten De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op de artikelen D.11, D.1 ...[+++]


Un agriculteur qui présente une demande de paiement pour jeunes agriculteurs, joint les pièces justificatives et déclarations suivantes à la demande, sauf si l'entité compétente en dispose déjà : 1° pour une personne physique : l'une des pièces justificatives d'aptitude professionnelle, visées à l'article 22/1 ; 2° pour une personne morale ou un groupement : a) l'une des pièces justificatives d'aptitude professionnelle, visées dans l'article 22/1, concernant le jeune gérant de la personne morale ou du groupement ; b) une déclaration de contrôle effectif ...[+++]

Een landbouwer die een aanvraag indient om de betaling voor jonge landbouwers te ontvangen, voegt de volgende bewijsstukken en verklaringen bij de aanvraag, tenzij de bevoegde entiteit daar al over beschikt: 1° voor een natuurlijk persoon: een van de bewijsstukken van vakbekwaamheid, vermeld in artikel 22/1; 2° voor een rechtspersoon of een groepering: a) een van de bewijsstukken van vakbekwaamheid, vermeld in artikel 22/1, met betrekking tot de jonge zaakvoerder van de rechtspersoon of de groepering; b) een verklaring van daadwerkelijke en langdurige zeggenschap die betrekking heeft op de jonge zaakvoerder die moet voldoen aan de voor ...[+++]


Article 1. Par dérogation à l'article 35, alinéas 1 et 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 relatif à l'identification au système intégré de gestion et de contrôle, à l'attribution d'un numéro d'agriculteur, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé au ...[+++]

Artikel 1. In afwijking van artikel 35, leden 1 en 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 betreffende de identificatie in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, de toekenning van een landbouwernummer tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2005 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2, il est inséré un nouvel alinéa, rédigé comme suit : « Si un agriculteur n'est pas considéré comme un agriculteur actif au sens de l'article 8 de l'arrêté du 24 octobre 2014, l'entité compétente en informe l'agriculteur en question.

Art. 3. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen het eerste en tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Als een landbouwer door de bevoegde entiteit niet als actieve landbouwer als vermeld in artikel 8 van het besluit van 24 oktober 2014, wordt beschouwd, brengt de bevoegde entiteit de landbouwer in kwestie daarvan op de hoogte.


En effet, la Cour a été interrogée sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'exclusion des agriculteurs exerçant en personne physique du champ d'application de ladite loi, alors que sont admis au bénéfice de celle-ci, d'une part, les agriculteurs exerçant dans le cadre d'une société agricole ou d'une société civile à forme commerciale et, d'autre part, les commerçants exerçant en personne physique.

Het Hof werd immers gevraagd te oordelen of het feit dat de landbouwers die hun activiteit uitoefenen als natuurlijke persoon, van het toepassingsgebied van voornoemde wet uitgesloten zijn, verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, meer bepaald erop gelet dat zowel de landbouwers die hun beroepsactiviteit uitoefenen in het raam van een landbouwvennootschap of een burgerlijke vennootschap met handelsvorm als de kooplieden die hun beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefenen, wel het voordeel van die wet genieten.


Dans l'article 3 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, les mots « ainsi que les agriculteurs exerçant leur activité en personne physique » sont insérés entre les mots « la société agricole visée à l'article 2, § 3, du Code des sociétés » et les mots « et les sociétés civiles à forme commerciale visées à l'article 3, § 4, du même Code».

In artikel 3 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen worden tussen de woorden « de landbouwvennootschap bedoeld in artikel 2, § 3, van het Wetboek van vennootschappen » en de woorden « en de burgerlijke vennootschappen met handelsvorm bedoeld in artikel 3, § 4, van hetzelfde wetboek », de woorden « alsook de landbouwers die hun activiteit uitoefenen als natuurlijke persoon » ingevoegd.


Par dérogation aux articles 215 et 246, alinéa 1 er , du Code des impôts sur les revenus 1992, le taux de l’impôt des sociétés ou, pour les contribuables visés а l’article 227, 2°, du même Code, de l’impôt des non-résidents est fixé а 5 p.c., en ce qui concerne les subsides en capital et en intérêts qui sont attribués pendant les années 2008 а 2010, dans le respect de la réglementation européenne en matière d’aide d’état, а des agriculteurs par les institutions régionales compétentes dans le cadre de l’aide а l’agriculture en vue de l ...[+++]

In afwijking van de artikelen 215 en 246, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt, het tarief van de vennootschapsbelasting of, voor de in artikel 227, 2°, van hetzelfde Wetboek vermelde belastingplichtigen, van de belasting van niet-inwoners bepaald op 5 pct., met betrekking tot de kapitaal- en interestsubsidies die tijdens de jaren 2008 tot 2010, met inachtneming van de Europese reglementering inzake staatssteun, door de bevoegde gewestelijke instellingen aan landbouwers worden toegekend in het raam van de steun aan de landbouw, om immateriлle en materiлle vaste activa aan te schaffen of tot stand te brengen.


La Cour conclut, par conséquent, que « l'article 3 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il implique qu'un agriculteur exerçant en personne physique n'est pas admis au bénéfice des mesures et procédures mises en œuvre par cette loi ».

Bijgevolg besluit het Hof dat « artikel 3 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (...) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet [schendt] in zoverre het inhoudt dat een landbouwer die zijn beroepsactiviteit als natuurlijke persoon uitoefent, niet het voordeel van de bij die wet in werking gestelde maatregelen en procedures geniet ».


1º aux produits agricoles (autres que le bois) que les agriculteurs soumis au régime particulier ont livrés à des assujettis autres que ceux soumis à l'intérieur du pays au régime particulier agricole (les assujettis soumis au régime de la franchise de taxe et les assujettis exemptés par l'article 44 du Code de la TVA sont donc tenus de payer la compensation forfaitaire);

1º op landbouwproducten (andere dan hout) die de landbouwers onderworpen aan de bijzondere regeling hebben geleverd aan andere belastingplichtigen dan die welke in het binnenland aan de forfaitaire landbouwregeling zijn onderworpen (de aan de vrijstellingsregeling van belasting onderworpen belastingplichtigen en de belastingplichtigen vrijgesteld door artikel 44 van het BTW-Wetboek zijn dus gehouden tot betaling van de forfaitaire compensatie);


w