Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs

Traduction de «l'article 22bis proposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étiquetage des matériaux utilisés dans les principaux éléments des articles chaussants proposés à la vente au consommateur

etikettering van de in de belangrijkste onderdelen van voor de verbruiker bestemd schoeisel gebruikte materialen


installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 22bis proposé devrait prévoir une procédure à cet effet.

Daartoe zou in het voorgestelde artikel 22bis in een procedure moeten worden voorzien.


Ils déposent l'amendement subsidiaire nº 4 à cet amendement (doc. Sénat, nº 2-740/2), qui vise à remplacer l'article 22bis proposé de la loi Octopus par un nouveau texte postulant que les six conseils de police de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale doivent comporter non pas au moins 19 membres du groupe linguistique néerlandais, mais six seulement, à savoir un par conseil de police.

Zij dienen op dit amendement subsidiair amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 22bis van de Octopus-wet te vervangen door een nieuwe tekst, met als uitgangspunt dat de zes politieraden in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad niet ten minste 19 leden van de Nederlandse taalgroep moeten omvatten, maar slechts zes, te weten één per politieraad.


Il est donc superflu de prévoir d'autres sanctions à l'article 22bis proposé.

Het is bijgevolg overbodig om in het voorgestelde artikel 22bis in andere sancties te voorzien.


Un de ces membres est persuadé que si, en raison de déclarations divergentes d'appartenance linguistique, un candidat au conseil de police n'entre pas en ligne de compte pour ce mandat sur la base de l'article 22bis proposé, il aura une bonne chance de gagner un recours introduit devant le Conseil d'État.

Een van deze leden is ervan overtuigd dat, wanneer een kandidaat voor de politieraad door uiteenlopende verklaringen van taalaanhorigheid van een gemeenteraadslid niet in aanmerking komt voor dat mandaat op grond van het voorgestelde artikel 22bis, hij dit met goede kans op succes kan aanvechten voor de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compléter l'article 22bis proposé par un nouvel alinéa rédigé comme suit :

Het voorgestelde artikel 22bis aanvullen met een nieuw lid, luidend:


A partir du 1 avril 2000, cette cotisation de compensation est fixée à 0,10 p.c. de la valeur de chaque transaction diamantaire, sans préjudice de la possibilité des organes de gestion de proposer un autre pourcentage, après la première évaluation intermédiaire, telle que visée à l'article 22bis des statuts».

Met ingang van 1 april 2000, is deze compensatiebijdrage vastgesteld op 0,10 pct. van de van de waarde van elke transactie van diamant, onverminderd de mogelijkheid van de beheersorganen om een andere percentage voor te stellen, na de eerste tussentijdse evaluatie, zoals bedoeld bij artikel 22bis van de statuten».


En vue de déterminer l'ampleur du subventionnement de projets tel que visé à l'article 22bis, § 1, il est tenu compte des adaptations artistiques, organisationnelles et/ou financières et/ou des initiatives visant à améliorer la qualité que propose l'ensemble de musiciens professionnels dans sa demande de subventionnement d'un projet de transition tel que visé à l'article 22bis, § 1, ainsi que du fonctionnement et de la gestion financière de cet l'ensem ...[+++]

Om de grootte van de projectsubsidies, bedoeld in artikel 22bis, § 1, te bepalen wordt rekening gehouden met de artistieke, organisatorische en/of financiële aanpassingen en/of initiatieven tot kwaliteitsverbetering die het professioneel muziekensemble voorstelt in zijn aanvraag tot subsidiëring van een overgangsproject als bedoeld in artikel 22bis, § 1, en wordt ook rekening gehouden met de werking en het beheer van dit professioneel muziekensemble.


L'article 22bis, § 8 du texte proposé stipule clairement: «Après avis conforme du gouvernement de la Région concernée, le Roi détermine par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, l'attribution du produit de la surcharge visée au premier paragraphe».

Het artikel 22bis, § 8 van de voorgestelde tekst voorziet duidelijk: «Na eensluidend advies van de regering van het betrokken Gewest bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de toewijzing van de opbrengst van de toeslag bedoeld in de eerste paragraaf».




D'autres ont cherché : l'article 22bis proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 22bis proposé ->

Date index: 2022-09-20
w