Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 22bis sera " (Frans → Nederlands) :

Cet article 22bis sera donc également renuméroté « 21bis ».

Dat artikel 22bis dient dus eveneens te worden vernummerd tot "artikel 21bis".


Mme de T' Serclaes constate de surcroît que l'article 22bis ne figure pas dans le projet de déclaration de révision de la Constitution déposé par le gouvernement, celui-ci justifiant cette absence en mentionnant dans l'exposé des motifs que « l'article 22bis sera revu ».

Mevrouw de T' Serclaes stelt bovendien vast dat artikel 22bis niet is opgenomen in het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet van de regering. De regering verklaart dat in de toelichting omdat " artikel 22bis zal worden herzien" .


16. La première constatation qui s'impose à la lecture de la proposition est que la version modifiée de l'article 22bis sera relativement longue, au point de créer un déséquilibre par rapport aux autres dispositions constitutionnelles.

16. Een eerste vaststelling bij de lezing van het voorstel is dat het gewijzigde artikel 22bis een vrij lang artikel zal zijn. In vergelijking met de andere grondwetsbepalingen ontstaat er zelfs een onevenwicht.


a) 16.100 EUR, prévu aux articles 22bis, 65 et 104, comme modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 33.472 EUR;

a) 16.100 EUR, bedoeld bij de artikelen 22bis, 65 en 104, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 33.472 EUR gebracht;


0,51362 = coefficient de conversion de la base 1975-1988 0,736756 = coefficient de conversion de la base 1988-1997 0,750638 = coefficient de conversion de la base 1997-2010 En conséquence, au 1 janvier 2016, le montant de : a) 16.100 EUR, prévu aux articles 22bis, 65 et 104, comme modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 33.221 EUR; b) 32.200 EUR, prévu aux articles 65 et 69, comme modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 66.441 EUR.

0,51362 = omzettingscoëfficiënt basis 1975-1988 0,736756 = omzettingscoëfficiënt basis 1988-1997 0,750638 = omzettingscoëfficiënt basis 1997-2010 Op 1 januari 2016 wordt bijgevolg het bedrag van : a) 16.100 EUR, bedoeld bij de artikelen 22bis, 65 en 104, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 33.221 EUR gebracht; b) 32.200 EUR, bedoeld bij de artikelen 65 en 69, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 66.441 EUR gebracht.


La décision de refuser la reconnaissance sera reconnue de plein droit dans les autres États contractants » (Do c. trav. No 142, article 22bis, variante II, sous-variante).

De beslissing om de erkenning te weigeren zal in de andere Verdragsluitende Staten van rechtswege worden erkend » (werkdo c. nr. 142, artikel 22bis, variante II, subvariante).


Dans la mesure où la proposition de révision de l'article 22bis de la Constitution reprend des dispositions de droit international qui n'ont pas d'effet direct de par la nature de leur formulation, il sera de toute façon difficile de fixer le champ d'application de la norme en question.

In de mate dat het voorstel tot herziening van artikel 22bis van de Grondwet bepalingen van internationaal recht overneemt die door de aard van hun formulering geen rechtstreekse werking hebben, zal het toepassingsgebied van die norm sowieso problematisch zijn.


Les obligations stipulées par l'article 22bis à charge du législateur sont en effet relativement vagues et ouvertes, de sorte qu'il sera très difficile pour une personne déterminée, de démontrer in concreto le préjudice qu'elle a subi du fait de leur non-exécution.

De verplichtingen waaraan de wetgever krachtens artikel 22bis moet voldoen, zijn vrij vaag en ruim genoeg om het erg moeilijk te maken voor een persoon om in concreto het nadeel te bewijzen dat hij heeft geleden door het niet nakomen ervan.


a) 16.100 EUR, prévu aux articles 22bis, 65 et 104, comme modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 32.886 EUR;

a) 16.100 EUR, bedoeld bij de artikelen 22bis, 65 en 104, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 32.886 EUR gebracht;


a) 16.100 EUR, prévu aux articles 22bis, 65 et 104, comme modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 33.203 EUR;

a) 16.100 EUR, bedoeld bij de artikelen 22bis, 65 en 104, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 33.203 EUR gebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 22bis sera ->

Date index: 2021-11-03
w