Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord article 24

Vertaling van "l'article 24 existant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Dans le cadre des informations visées à l'article 5, existe-t-il, dans votre État membre, une obligation explicite de décrire les incidences notables qui sont vraisemblables en cas d'accident ou dans des circonstances exceptionnelles ?

24. Bestaat er met betrekking tot de in artikel 5 bedoelde informatie een expliciete verplichting in uw lidstaat tot het beoordelen en beschrijven van de waarschijnlijk aanzienlijke effecten die zich ingeval van een ongeval of onder uitzonderlijke omstandigheden kunnen voordoen?


Article 1. Un article 8, 15° est inséré dans les statuts fixés par la convention collective de travail du 20 juillet 1989 (n° d'enregistrement 23951/CO/319), conclue à la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 avril 1990, modifiée par les conventions collectives de travail des 24 juin 1991, 15 juin 1993, 27 juin 1995, 20 juin 1997, 4 juin 1999, 18 ...[+++]

Artikel 1. Een artikel 8, 15de wordt in de statuten, vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989 (registratienr. 23951/CO/319), gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 april 1990, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1991, 15 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni 2001, 24 juni 2003, 30 juni 2005, 16 maart 20 ...[+++]


Considérant que le terme « plan de gestion » au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000 et au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000 ainsi que les interdictions et mesures préventives particulières qui y sont applicables vise soit le plan particulier de gestion d'une réserve naturelle domaniale, soit le plan de gestion d'une réserve naturelle agréée, soit le plan de gestion d'une réserve forestière, soit l'aménagement forestier adopté après le 13 septembre 2009, soit l'aménagement ...[+++]

Overwegende dat de term "beheersplan" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk en in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend zouden kunnen worden, alsook tot bepaling van de verbodsmaatregelen en van de bijzondere preventieve maatregelen die erop toepasselijk zijn ofwel het bijzonder beheersplan van een domaniaal natuurreservaat beoogt, ofwel het beheersplan van een erkend natuurreservaat ofwel het beheersplan van een bosreservaat, ofwel de ...[+++]


Un membre relève une légère différence de formulation entre l'article 77bis -4 proposé (« demande d'une commission »), et l'article 24 existant (« demande du président d'une commission »).

Een lid wijst op een kleine verschil in formulering tussen het voorgestelde artikel 77bis -4 (« op verzoek van een commissie ») en het bestaande artikel 24 (« op verzoek van de voorzitter van een van de commissies »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre relève une légère différence de formulation entre l'article 77bis -4 proposé (« demande d'une commission »), et l'article 24 existant (« demande du président d'une commission »).

Een lid wijst op een kleine verschil in formulering tussen het voorgestelde artikel 77bis -4 (« op verzoek van een commissie ») en het bestaande artikel 24 (« op verzoek van de voorzitter van een van de commissies »).


M. Lozie a apprécié au plus haut point l'amendement nº 4 du gouvernement, parce qu'il réalise une intégration parfaite du texte de la proposition initiale dans l'article 24 existant de la loi de 1971 sur les sépultures.

De heer Lozie heeft amendement nr. 4 van de regering ten zeerste geapprecieerd, omdat het een perfecte integratie bewerkstelligt van de tekst van het oorspronkelijk voorstel in het bestaande artikel 24 van de wet van 1971 op de begraafplaatsen.


Toutefois, on ne peut pas déduire de manière univoque de l'article 20 existant, alinéa 1 , de la loi du 24 décembre 2002, si les particuliers sont admis ou non à demander un ruling.

Uit het bestaande artikel 20, eerste lid, van de wet van 24 december 2002 kan echter niet éénduidig worden afgeleid of particulieren al dan niet een ruling kunnen aanvragen.


Toutefois, on ne peut pas déduire de manière univoque de l'article 20 existant, alinéa 1 , de la loi du 24 décembre 2002, si les particuliers sont admis ou non à demander un ruling.

Uit het bestaande artikel 20, eerste lid, van de wet van 24 december 2002 kan echter niet éénduidig worden afgeleid of particulieren al dan niet een ruling kunnen aanvragen.


Art. 11. Le « Fonds de sécurité d'existence pour le secteur des électriciens » prend en charge le paiement de l'indemnité complémentaire, comme prévu à l'article 11 de la convention collective de travail relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence du 28 octobre 2015, ainsi que le paiement des cotisations patronales spéciales, comme prévu à l'article 24 de cette convention.

Art. 11. Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de sector elektriciens" neemt de betaling op zich van de aanvullende vergoeding volgens de voorwaarden bepaald in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 28 oktober 2015, alsmede van de bijzondere werkgeversbijdragen zoals opgenomen in artikel 24 van onderhavige overeenkomst.


Article 1. Un article 8, 14° est inséré dans les statuts fixés par la convention collective de travail du 20 juillet 1989 (n° d'enregistrement 23951/CO/319), conclue à la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" et fixant ses statuts, force obligatoire par arrêté royal du 9 avril 1990, modifiée par les conventions collectives de travail des 24 juin 1991, 15 juin 1993, 27 juin 1995, 20 juin 1997, 4 juin 1999, 18 j ...[+++]

Artikel 1. Een artikel 8, 14de wordt in de statuten, vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989 (registratienummer 23951/CO/319), gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 april 1990, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 24 juni 1991, 15 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni 2001, 24 juni 2003, 30 juni 2005, 16 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : accord article     l'article 24 existant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 24 existant ->

Date index: 2023-05-17
w