Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 25 amendements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant amendement de l'Article 50 (a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale

Protocol houdende wijziging van artikel 50 (a) van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart


Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)


Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971

Protocol betreffende een wijziging van artikel 56 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
139. Les clauses finales du protocole s'inspirent de celles de la convention : règlement des différends (article 20), signature, ratification, acceptation, approbation et adhésion (article 21), entrée en vigueur (article 22), amendement (article 23), dénonciation (article 24), dépositaires et langues (article 25).

139. De slotbepalingen van het protocol zijn gegrond op die van het Verdrag : regeling van geschillen (artikel 20), ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring en toetreding (artikel 21), inwerkingtreding (artikel 22), wijziging (artikel 23), opzegging (artikel 24), depositaris en talen (artikel 25).


Mme Nelis-Van Liedekerke et M. Coene déposent des amendements visant à insérer un article 47bis et un article 47ter (amendements n 25 et 26).

Mevrouw Nelis-Van Liedekerke en de heer Coene dienen amendementen in tot invoeging van een artikel 47bis en een artikel 47ter (amendementen nrs. 25 en 26).


L'amendement et l'article ainsi amendé (article 25 nouveau) sont adoptés par 6 voix et 2 abstentions.

Het amendement en het aldus geamendeerde artikel (artikel 25 nieuw) worden aangenomen met 6 stemmen bij 2 onthoudingen.


139. Les clauses finales du protocole s'inspirent de celles de la convention : règlement des différends (article 20), signature, ratification, acceptation, approbation et adhésion (article 21), entrée en vigueur (article 22), amendement (article 23), dénonciation (article 24), dépositaires et langues (article 25).

139. De slotbepalingen van het protocol zijn gegrond op die van het Verdrag : regeling van geschillen (artikel 20), ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring en toetreding (artikel 21), inwerkingtreding (artikel 22), wijziging (artikel 23), opzegging (artikel 24), depositaris en talen (artikel 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nelis-Van Liedekerke et M. Coene déposent des amendements visant à insérer un article 47bis et un article 47ter (amendements n 25 et 26).

Mevrouw Nelis-Van Liedekerke en de heer Coene dienen amendementen in tot invoeging van een artikel 47bis en een artikel 47ter (amendementen nrs. 25 en 26).


Article 1. L'autorité compétente pour infliger des amendes administratives conformément à la loi du 25 décembre 2016 instituant des amendes administratives applicables en cas d'infractions aux lois sur la navigation est le Service Amendes administratives de la Direction Générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et Transports.

Artikel 1. De bevoegde autoriteit voor het opleggen van administratieve geldboetes overeenkomstig de wet van 25 december 2016 tot instelling van administratieve geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de scheepvaartwetten is de Dienst Administratieve Geldboetes, binnen het Directoraat-generaal Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


Vu la loi du 25 décembre 2016 instituant des amendes administratives applicables en cas d'infractions aux lois sur la navigation, l'article 3, § 2, l'article 6, § 2, l'article 11, alinéa 3 et l'article 15;

Gelet op de wet van 25 december 2016 tot instelling van administratieve geldboetes van toepassing in geval van inbreuken op de scheepvaartwetten, artikel 3, § 2, artikel 6, § 2, artikel 11, derde lid en artikel 15;


Le 12 décembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'arrêté royal du 25 juillet 2014 pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de calcul de l'amende et les conséquences ...[+++]

Op 12 december 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vaststelling van de modaliteiten van de berekening van de boete en de gevolgen van de niet-betaling van de boete" .


Avis 60. 642/2 du 15 décembre 2016 sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'arrêté royal du 25 juillet 2014 pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de calcul de l'amende et les conséquences du non-paiement de l'amende"

Advies 60. 642/2 van 15 december 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vaststelling van de modaliteiten van de berekening van de boete en de gevolgen van de niet-betaling van de boete"


A la demande du Conseil d'Etat cet article modifie l'intitulé de l'arrêté royal du 25 juillet 2014, afin de tenir compte de ce que cet arrêté aura désormais pour objet non seulement le calcul de l'amende mais également les modalités de perception de cette amende.

Op vraag van de Raad van State wijzigt dit artikel het opschrift van het koninklijk besluit van 25 juli 2014, om rekening te houden met het feit dat dit besluit voortaan niet enkel de berekening maar ook de innigswijze van de boete tot voorwerp zal hebben.




D'autres ont cherché : l'article 25 amendements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 25 amendements ->

Date index: 2021-07-19
w