Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 18

Traduction de «l'article 259bis-18 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'article 18 | comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


règles de procédure du comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990

reglement van het Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'article 259bis-18, dernier alinéa, du Code judiciaire proposé, remplacer le mot « susmentionnés » par les mots « visés à l'article 259bis-7, § 2, 1º ».

In het voorgestelde artikel 259bis-18, laatste lid, het woord « voormelde » vervangen door de woorden « in artikel 259bis-7, § 2, 1º, bedoelde ».


« Art. 9. — À l'article 259bis-18, § 1 , du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 19 décembre 2002, les mots « 259bis-15, § 7, » sont remplacés par les mots « 259bis-15,§ 10, alinéa 2 ».

« Art. 9. — In artikel 259bis-18, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2002, worden de woorden 259bis-15, § 7, vervangen door de woorden 259bis-15, § 10, tweede lid, ».


Dans l'article 18/1 proposé, dans le 2º, remplacer les mots « sans préjudice des articles 44bis à 44ter et de l'article 259bis, § 5, du Code pénal » par les mots « à l'exception de l'interception de communications émises à l'étranger, visée aux articles 44bis et 44ter et à l'article 259bis, § 5, du Code pénal ».

In het voorgestelde artikel 18/1, in het 2º de woorden « onverminderd de artikelen 44bis tot 44ter en artikel 259bis, § 5, van het Strafwetboek». vervangen door de woorden « met uitzondering van de interceptie van communicaties uitgezonden in het buitenland, bedoeld in de artikelen 44bis en 44ter en van het artikel 259bis, § 5, van het Strafwetboek».


Pour les candidats qui, à la date de l'entrée en vigueur de la présente loi, ont réussi l'examen d'aptitude professionnelle, visé à l'article 259bis , § 4, du Code judiciaire et pour ceux qui, en vertu de l'article 21, § 1 , alinéas 2 et 3, de la loi du 18 juillet 1991, sont réputés avoir réussi cet examen, le délai prévu au § 6 de l'article 259bis du même Code commence à courir à partir de la date précitée.

Voor de kandidaten die op de datum van inwerkingtreding van deze wet geslaagd zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid zoals bedoeld in artikel 259bis , § 4, van het Gerechtelijk Wetboek en voor degenen die op grond van artikel 21, § 1, tweede en derde lid, van de wet van 18 juli 1991 geacht worden voor dat examen geslaagd te zijn, begint de termijn zoals bepaald in § 6 van artikel 259bis van hetzelfde Wetboek te lopen vanaf voormelde datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remplacer, à l'alinéa 4 de l'article 259bis-18 proposé, le mot « susmentionnés » par les mots « visés à l'article 259bis-7, § 2, 1º, ».

In het vierde lid van het voorgestelde artikel 259bis-18, het woord « voormelde » vervangen door de woorden « in artikel 259bis-7, § 2, 1º, bedoelde ».


La disposition initiale a été modifiée par la loi du 15 juin 2001 modifiant les articles 190, 194, 259bis-9, 259bis-10, 259octies et 371 du Code judiciaire, insérant l'article 191bis dans le Code judiciaire et modifiant l'article 21 de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats), avec pour objectif d'assouplir les conditions de nominations pour les substituts spécialisés en matière fiscale.

De aanvankelijke bepaling werd gewijzigd bij de wet van 15 juni 2001 tot wijziging van de artikelen 190, 194, 259bis 9, 259bis 10, 259octies en 371 van het Gerechtelijk Wetboek, tot invoeging van artikel 191bis in het Gerechtelijk Wetboek en tot wijziging van artikel 21 van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en werving van magistraten, met als doel de versoepeling van de benoemingsvoorwaarden voor de substituten gespecialiseerd in fiscale zaken.


« Considérant que le chapitre Vbis du titre VI, livre I, deuxième partie, du Code judiciaire, inséré par la loi du 18 juillet 1991 et remplacé par la loi du 22 décembre 1998, notamment les articles 259bis -1, § 1, modifié par la loi du 21 juin 2001, 259bis -11 et 259bis -15, §§ 1 et 2, trouve à s'appliquer; ».

« Overwegende dat hoofdstuk Vbis van titel VI, boek I, deel II, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 en vervangen bij de wet van 22 december 1998, inzonderheid de artikelen 259bis -1, § 1, gewijzigd bij de wet van 21 juni 2001, 259bis -11 en 259bis -15, §§ 1 en 2, toepasselijk is; ».


L'alinéa 2, dans la version que lui avait donnée la loi du 6 août 1993 « modifiant les articles 259bis et 259quater du Code judiciaire et complétant l'article 21, § 1, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats » et selon laquelle « les juges suppléants et les juges suppléants auxquels démission honorable a été accordée avant l'entrée en vigueur de la présente loi, sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire », fut annulé par l'arrêt n° 53/94 du 29 ju ...[+++]

Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben gekregen, worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis ...[+++]


« Les dispositions de l'article 259bis du Code judiciaire, inséré par la loi du 18 juillet 1991, et modifié par les lois des 6 août 1993, 1 décembre 1994 et 9 juillet 1997, de l'article 259ter du même Code, inséré par la loi du 18 juillet 1991 et modifié par la loi du 10 février 1998, et de l'article 259quater du même Code, inséré par la loi du 18 juillet 1991 et modifié par les lois des 6 août 1993, 11 juillet 1994, 1 décembre 1994 et 19 juillet 1996, demeurent applicables sous la même numérotation jusqu'à l'entrée en vigueur des articles 259bis-9, 259bis-10 et 259bis ...[+++]

« De bepalingen van artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 en gewijzigd bij de wetten van 6 augustus 1993, 1 december 1994 en 9 juli 1997, van artikel 259ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 en gewijzigd bij de wet van 10 februari 1998, en van artikel 259quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 en gewijzigd bij de wetten van 6 augustus 1993, 11 juli 1994, 1 december 1994 en 19 juli 1996, blijven onder dezelfde nummering van kracht tot de inwerkingtreding van de door artikel 45 ingevoegde artikelen 259bis-9, 259bis-10 en ...[+++]


L'alinéa 2, dans la version que lui avait donnée la loi du 6 août 1993 « modifiant les articles 259bis et 259quater du Code judiciaire et complétant l'article 21, § 1, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats » et selon laquelle « les juges suppléants et les juges suppléants auxquels démission honorable a été accordée avant l'entrée en vigueur de la présente loi, sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire », fut annulé par l'arrêt n° 53/94 du 29 ju ...[+++]

Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben gekregen, worden geacht geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid bedoeld in artikel 259bis ...[+++]




D'autres ont cherché : comité de l'article     l'article 259bis-18     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 259bis-18 ->

Date index: 2021-07-20
w