Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 263 tce prévoit désormais aussi » (Français → Néerlandais) :

L'article 263 TCE prévoit désormais aussi que la liste des membres du Comité des régions et de leurs suppléants sera adoptée par le Conseil statuant à la majorité qualifiée (et non plus à l'unanimité) conformément aux propositions faites par les Etats membres.

Artikel 263 EGV voorziet voortaan ook dat de lijst van de leden van het Comité van de Regio's en van hun plaatsvervangers zal worden vastgesteld door de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid (en niet langer met eenparigheid) overeenkomstig de voordrachten van de Lidstaten.


L'article 263 TCE prévoit en effet désormais que les membres du Comité des Régions doivent être titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale ou qu'ils doivent être politiquement responsables devant une assemblée élue.

Artikel 263 EGV voorziet namelijk dat de leden van het Comité van de Regio's voortaan houders moeten van een mandaat in een regionaal of een lokaal lichaam zijn of politiek verantwoording schuldig zijn aan een gekozen vergadering.


L'article 222 TCE prévoit désormais que l'avocat général a pour rôle de présenter publiquement, en toute impartialité et en toute indépendance, des conclusions motivées dans les affaires qui, conformément au statut de la Cour, requièrent son intervention.

Artikel 222 EGV voorziet voortaan dat de advocaat-generaal tot taak heeft, in het openbaar in volkomen onpartijdigheid en onafhankelijkheid met redenen omklede conclusies te nemen aangaande zaken waarin overeenkomstig het statuut van het Hof, zijn tussenkomst vereist is.


41. L'article 161 TCE prévoit désormais que c'est à la majorité qualifiée que le Conseil statuera, à partir du 1 janvier 2007, pour définir les missions, les objectifs, l'organisation des fonds à vocation structurelle et les autres mesures y afférentes.

41. Artikel 161 EGV voorziet dat vanaf 1 januari 2007 de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen zal besluiten voor het bepalen van de opdrachten, de doelstellingen, de organisatie van fondsen van structurele aard en andere bijhorende maatregelen.


68. L'article 247 TCE prévoit désormais explicitement que la Cour des Comptes est composée d'un national de chaque Etat membre.

68. Artikel 247 EGV voorziet voortaan uitdrukkelijk dat de Rekenkamer samengesteld wordt door een onderdaan van elke Lidstaat.


Dans ce cas aussi, la loi prévoit désormais que le Conseil doit tenir compte de toutes les moyens de preuve et procéder, par conséquent, à un examen ex nunc (article 39/85, § 1 , alinéa 3) et qu'aucune mesure d'éloignement ou de refoulement ne peut être mise en oeuvre jusqu'à ce que le Conseil se soit prononcé sur la demande introduite (article 39/85, § 3).

Ook in dat geval voorziet de wet voortaan erin dat de Raad rekening moet houden met alle bewijsstukken en derhalve een onderzoek ex nunc moet voeren (artikel 39/85, § 1, derde lid) en dat niet mag worden overgegaan tot een gedwongen verwijderings- of terugdrijvingsmaatregel totdat de Raad zich over de vordering heeft uitgesproken (artikel 39/85, § 3).


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règl ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de ...[+++]


Elles considèrent aussi que cette disposition violerait l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, premier tiret, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, qui réserve au législateur fédéral la compétence de modifier les règles inscrites dans le Code électoral, dans la mesure où elle prévoit que la province de Hainaut et la province de Liège ne pourront plus désormais compter q ...[+++]

Ze zijn eveneens van oordeel dat die bepaling artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, eerste streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat aan de federale wetgever de bevoegdheid voorbehoudt om de regels vervat in het Kieswetboek te wijzigen, zou schenden, in zoverre ze bepaalt dat de provincie Henegouwen en de provincie Luik voortaan nog slechts één arrondissementscommissaris mogen tellen.


La Cour de justice invoque aussi généralement l'arrêt rendu dans l'affaire C-186/98 (paragraphes 9 et 14 des motifs de l'arrêt), dans lequel, interprétant l'article 5 du TCE (devenu l'article 10), elle établit que les États membres sont tenus de prendre toutes mesures propres à garantir l'efficacité du droit communautaire et que ces mesures peuvent être de nature pénale même lorsque la réglementation communautaire ne prévoit qu'une sanction de ...[+++]

Een tweede arrest waar de juridische dienst van de Commissie regelmatig naar verwijst is de uitspraak van het Hof in zaak C-186/98 (punten 9 en 14 van de overwegingen), waarin met betrekking tot de interpretatie van artikel 5 van het EG-Verdrag (nu artikel 10) wordt gesteld dat de lidstaten verplicht zijn alle passende maatregelen te nemen om de doeltreffendheid van het Gemeenschapsrecht te verzekeren, en dat dergelijke maatregelen strafrechtelijke sancties kunnen inhouden, ook wanneer de Gemeenschapsregeling enkel voorziet in een civielrechtelijke sanctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 263 tce prévoit désormais aussi ->

Date index: 2024-02-15
w