Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 295 semble " (Frans → Nederlands) :

Tel qu'il est rédigé, l'article 295 semble néanmoins également devoir s'appliquer aux enfants nés de l'union précédente des mêmes époux.

Zoals het is opgesteld lijkt artikel 295 niettemin ook toepasselijk te moeten zijn op kinderen die uit de vorige echtverbintenis van dezelfde echtgenoten geboren zijn.


Une rédaction plus précise de l'article 295 semble devoir s'imposer.

Een nauwkeuriger formulering van artikel 295 dringt zich dan ook op.


Tel qu'il est rédigé, l'article 295 semble néanmoins également devoir s'appliquer aux enfants nés de l'union précédente des mêmes époux.

Zoals het is opgesteld lijkt artikel 295 niettemin ook toepasselijk te moeten zijn op kinderen die uit de vorige echtverbintenis van dezelfde echtgenoten geboren zijn.


Une rédaction plus précise de l'article 295 semble devoir s'imposer.

Een nauwkeuriger formulering van artikel 295 dringt zich dan ook op.


Une rédaction plus précise de l'article 295 semble devoir s'imposer.

Artikel 295 moet dus duidelijker worden geformuleerd.




Anderen hebben gezocht naar : rédigé l'article     l'article 295 semble     précise de l'article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 295 semble ->

Date index: 2022-05-09
w