Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 3 modifié rend également » (Français → Néerlandais) :

Elle rend également publiques les déclarations d’intérêt faites conformément à l’article 15.

Tevens maakt het de overeenkomstig artikel 15 afgelegde belangenverklaringen openbaar.


En effet, tandis que l'article 3 originel de la Convention ne prévoit l'application de celle-ci qu'aux seuls contrats conclus entre des parties ayant leur établissement dans des États contractants, l'article 3 modifié rend également la Convention applicable lorsque « les règles du droit international privé rendent applicable au contrat de vente la loi d'un État contractant ».

Terwijl het oorspronkelijke artikel 3 van het verdrag enkel voorziet in de toepassing ervan op de overeenkomsten gesloten tussen partijen die hun vestiging in de verdragsluitende staten hebben, maakt het gewijzigde artikel 3 het verdrag eveneens toepasselijk ingeval « de regels van internationaal privaatrecht de wetgeving van een Staat die partij is toepasselijk maken op de koopovereenkomst ».


' Le droit est également dû pour les procédures visées à l'article 162, 4°, 14°, 33°bis, 34°, 35°, 35°bis, 35°ter, 35°quater, 36°, 36°bis, 36°ter, 37°, 37°bis, 40° et 45°, lorsque la valeur de la demande par application de l'article 269, rend exigible le droit de mise au rôle pour les litiges fiscaux ou pour les causes portées devant les juridictions du travail'.

' Het recht is eveneens verschuldigd voor de procedures bedoeld in artikel 162, 4°, 14°, 33°bis, 34°, 35°, 35°bis, 35°ter, 35°quater, 36°, 36°bis, 36°ter, 37°, 37°bis, 40° en 45°, wanneer de waarde van de vordering bij toepassing van artikel 269het rolrecht verschuldigd maakt bij fiscale geschillen of in zaken gebracht voor de arbeidsgerechten'.


Ces dispositions font référence aux accords de coopération que la majorité institutionnelle propose d'inscrire à l'article 92bis de la loi spéciale et que l'article 5 de la proposition de loi à l'examen rend également applicables à la Communauté germanophone.

Deze bepalingen verwijzen naar de samenwerkingsakkoorden die de institutionele meerderheid voorstelt in te schrijven in artikel 92bis van de bijzondere wet en worden mits artikel 5 van dit wetsvoorstel ook toepasselijk verklaard voor de Duitstalige Gemeenschap.


« L'article 311 du Code judiciaire que l'article 103 du projet veut modifier, a également été modifié par la loi du 22 décembre 1998.

« Artikel 311 van het Gerechtelijk Wetboek, dat artikel 103 van het ontwerp wijzigt, werd ook gewijzigd door de wet van 22 december 1998.


L'article proposé est comparable à certaines dispositions de la législation du 14 novembre 1939 relative à la répression de l'ivresse dans un lieu public, laquelle rend également passibles d'une peine les personnes qui contribuent à rendre possible le comportement indésirable du mineur.

Het voorgestelde wetsartikel is te vergelijken met sommige bepalingen uit de wetgeving op de beteugeling van de openbare dronkenschap d.d. 14 november 1939, waardoor ook personen strafbaar gesteld worden die meehelpen aan het mogelijk maken van het ongewenste gedrag van de minderjarige.


Elle rend également un certain nombre d'articles des lois coordonnées sur le Conseil d'État applicables à la procédure qu'elle règle.

Het wetsvoorstel maakt een aantal artikelen van de gecoördineerde wetten op de Raad van State van toepassing op de procedure die het regelt.


Dans le cadre du premier rapport, la Commission rend également compte notamment de l’application de l’article 17 et des divers outils utilisés pour le rapport concernant l’entretien personnel.

Als onderdeel van haar eerste verslag rapporteert de Commissie ook met name over de toepassing van artikel 17 en over de verschillende instrumenten die werden gebruikt voor de rapportage over het persoonlijk onderhoud.


Dans le rapport qu'elle établit en vertu de l'article 52, paragraphe 6, de la directive 2009/73/CE, la Commission rend également compte de l'expérience tirée de l'application du présent règlement.

In haar verslag op grond van artikel 52, lid 6, van Richtlijn 2009/73/EG rapporteert de Commissie ook over de bij de uitvoering van deze verordening opgedane ervaring.


Dans le rapport qu'elle établit en vertu de l'article 31, paragraphe 3, de la directive 2003/55/CE, la Commission rend également compte de l'expérience tirée de l'application du présent règlement.

In het verslag dat zij uitbrengt krachtens artikel 31, lid 3, van Richtlijn 2003/55/EG, rapporteert de Commissie tevens over de ervaringen die bij de toepassing van deze verordening zijn opgedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 3 modifié rend également ->

Date index: 2024-07-14
w