Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 30 apporte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)


Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
513. L'article 30 apporte donc certaines restrictions au droit de l'enfant à accéder aux informations concernant son origine et reprend en substance le texte du projet (article 25).

513. Artikel 30 beperkt derhalve in zekere mate het recht van het kind om toegang te hebben tot de gegevens betreffende zijn herkomst en neemt in essentie de tekst van het ontwerp (artikel 25) over.


513. L'article 30 apporte donc certaines restrictions au droit de l'enfant à accéder aux informations concernant son origine et reprend en substance le texte du projet (article 25).

513. Artikel 30 beperkt derhalve in zekere mate het recht van het kind om toegang te hebben tot de gegevens betreffende zijn herkomst en neemt in essentie de tekst van het ontwerp (artikel 25) over.


dans les cas prévus à l'article 28, paragraphes 1 et 2, à l'article 30, paragraphes 1 et 3, à l'article 41, paragraphes 2 et 3, et à l'article 54, paragraphes 2 et 3, il n'utilise que du bois visé au point a) du présent alinéa qui est accompagné d'un passeport phytosanitaire ou de tout autre document apportant des garanties que les exigences de traitement visées à l'annexe 1 de la NIMP 15 sont respectées.

waar van toepassing krachtens artikel 28, leden 1 en 2, artikel 30, leden 1 en 3, artikel 41, leden 2 en 3, en artikel 54, leden 2 en 3, gebruikt hij uitsluitend hout zoals bedoeld in punt a) van deze alinea, dat vergezeld gaat van een plantenpaspoort of van een ander document waarin wordt gegarandeerd dat is voldaan aan de behandelingsvoorschriften als bedoeld in bijlage 1 bij ISPM15.


4. Outre la forme d’expression visée au paragraphe 2 du présent article, la valeur énergétique et les quantités de nutriments visées à l’article 30, paragraphes 1, 3, 4 et 5, peuvent être exprimées, le cas échéant, pour 100 g ou 100 ml, en pourcentage des apports de référence fixés à l’annexe XIII, partie B.

4. Naast de in lid 2 van dit artikel bedoelde uitdrukkingsvorm mogen de energetische waarde en de hoeveelheden nutriënten bedoeld in artikel 30, leden 1, 3, 4 en 5, worden uitgedrukt, indien van toepassing, als percentage van de in deel B van bijlage XIII vastgestelde referentie-innames per 100 g of per 100 ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'apporter une modification à l'arrêté royal du 27 mai 2014 `modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail'.

2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe een wijziging aan te brengen in het koninklijk besluit van 27 mei 2014 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971'.


Ce volet est complété par des articles apportant des modifications techniques au Code des sociétés (articles 37 à 41) et aux différentes lois qui font pour le moment référence à la loi du 2 mars 1989 (articles 30 à 36, 43, 57 et 58), afin d'assurer leur cohérence avec les dispositions du projet de loi;

Dit deel wordt aangevuld met artikelen die technische wijzigingen aanbrengen in het Wetboek van Vennootschappen (artikelen 37 tot 41) en in de verschillende wetten die thans verwijzen naar de wet van 2 maart 1989 (artikelen 30 tot 36, 43, 57 en 58), teneinde de coherentie ervan met de bepalingen van het wetsontwerp te waarborgen;


Par ailleurs, l'article 217 est adapté en fonction des modifications que la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses apporte à l'article 27 de la loi précitée du 27 juin 1969.

Bovendien wordt artikel 217 aangepast, gelet op de wijzigingen die de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen aangebracht heeft in artikel 27 van de voormelde wet van 27 juni 1969.


1. Le demandeur apporte la preuve qu’il a versé la contribution forfaitaire de 30 000 EUR visée à l’article 3, paragraphe 1, au LCR, au moment où il soumet les échantillons de la denrée alimentaire et de l’aliment pour animaux, accompagnés de leurs échantillons de contrôle, conformément à l’article 5, paragraphe 3, point j), ou à l’article 17, paragraphe 3, point j), du règlement (CE) no 1829/2003.

1. De aanvrager legt bewijsstukken over waaruit blijkt dat hij de in artikel 3, lid 1, bedoelde forfaitaire bijdrage van 30 000 EUR heeft betaald, wanneer hij de monsters van de levensmiddelen en diervoeders en de controlemonsters daarvan bij het CRL indient overeenkomstig artikel 5, lid 3, onder j), of artikel 17, lid 3, onder j), van Verordening (EG) nr. 1829/2003.


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, modifie le présent règlement afin, notamment, de l'adapter au progrès technologique et scientifique, exception faite des modifications à apporter à l'annexe afin de l'adapter à la situation zoosanitaire, qui peuvent être adoptées selon la procédure visée à l'article 30, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1/2005 du Conseil».

Deze verordening wordt gewijzigd door de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie besluit, met name met het oog op de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, behalve wat betreft wijzigingen in de bijlage die nodig zijn met het oog op een aanpassing aan de veterinairrechtelijke situatie; die wijzigingen kunnen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1/2005”.


Ce volet est complété par des articles apportant des modifications techniques au Code des sociétés - articles 37 à 41 - et aux différentes lois qui font pour le moment référence à la loi du 2 mars 1989 - articles 30 à 36, 43, 57 et 58 - afin d'assurer leur cohérence avec les dispositions du projet de loi.

Dit deel wordt aangevuld met artikelen houdende technische wijzigingen van het Wetboek van Vennootschappen - artikelen 37 tot 41 - en van verschillende wetten waarin naar de wet van 2 maart 1989 wordt verwezen - artikelen 30 tot 36, 43, 57 en 58 -, teneinde de coherentie met de bepalingen van het wetsontwerp te verzekeren.




D'autres ont cherché : l'article 30 apporte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 30 apporte ->

Date index: 2023-03-30
w