Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATS
Comité de l'article 36
Comité de l'article 36
Troïka du CATS
Troïka du Comité de l'article 36

Traduction de «l'article 36 doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'article 36 (ex-article K.4) du TUE

Comité van artikel 36 van het VEU (ex-artikel K.4)


troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36

CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36


Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Comité de l'article 36 | CATS [Abbr.]

Comité van artikel 36 | Coördinatiecomité op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | CATS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10 (modification de l'article 36) : L'article 36 doit être adapté afin de veiller à ce que les procès-verbaux visés à l'article 546 du Code des sociétés et les rapports spéciaux établis dans le cadre de l'utilisation du capital autorisé ne doivent pas être diffusés dans leur intégralité.

Art. 10 (wijziging van artikel 36) : Artikel 36 dient aangepast te worden om ervoor te zorgen dat de notulen als bedoeld in artikel 546 van het wetboek van vennootschappen en de bijzondere verslagen opgesteld in het kader van het gebruik van het toegestane kapitaal niet integraal dienen te worden verspreid.


La disposition prévue aux alinéas précédents sur la base de laquelle le travailleur ne doit pas satisfaire aux conditions de stage est également applicable au travailleur qui demande des allocations de chômage comme chômeur temporaire étant donné que ses prestations de travail sont temporairement réduites ou suspendues en application des articles 51 ou 77/4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, pour autant qu'il soit admissible au droit aux allocations d'insertion en application de l'article 36.

De in de vorige leden voorziene bepaling op grond waarvan de werknemer geen wachttijdvoorwaarden moet vervullen, geldt eveneens voor de werknemer die werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als tijdelijk werkloze aangezien zijn arbeidsprestaties tijdelijk verminderd of geschorst zijn in toepassing van de artikelen 51 of 77/4 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, voor zover hij toelaatbaar is tot het recht op inschakelingsuitkeringen in toepassing van artikel 36.


La réforme globale de la procédure avait été dictée par le souci du législateur de rendre le partage judiciaire plus efficace et plus transparent et de répondre à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui a jugé que la procédure de liquidation-partage devant un notaire doit garantir les droits reconnus par l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, et doit être réglée en manière telle qu'elle puisse se dérouler dans un délai raisonnable (CEDH, 28 novembre 2000, Siegel c. France, paragraphe ...[+++]

De algehele hervorming van de procedure was ingegeven door de bekommernis van de wetgever om deze meer efficiënt en transparant te maken en om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat heeft geoordeeld dat de procedure voor een notaris inzake vereffening en verdeling de rechten vervat in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moet waarborgen en zo moet worden geregeld dat zij binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld (EHRM, 28 november 2000, Siegel t. ...[+++]


10 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour les services promouvant l'entrepreneuriat et les trajectoires de croissance PME, en ce qui concerne les trajectoires de croissance PME Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Vu le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ; Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide éco ...[+++]

10 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten en kmo-groeitrajecten, wat betreft de kmo-groeitrajecten De Vlaamse Minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Gelet op verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun; Gelet op het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch ondersteuningsbeleid, artike ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'article XVII. 36, 3°, de la CDE prévoit, parmi les conditions de recevabilité de l'action en réparation collective, que le recours à celle-ci doit sembler « plus efficient qu'une action de droit commun ».

Artikel XVII. 36, 3°, van het WER bepaalt overigens, als één van de ontvankelijkheidsvoorwaarden van de rechtsvordering tot collectief herstel, dat het beroep op die vordering « meer doelmatig [moet lijken] dan een rechtsvordering van gemeen recht ».


— p. 36: à maints endroits, la renumérotation des articles ne semble pas correcte (par exemple l'article 287quater doit être l'article 287ter, l'article 287quinquies doit être l'article 287quater, e.a.

— blz. 36 : de vernummering van de artikels lijkt op vele plaatsen niet te kloppen (bijvoorbeeld artikel 287quater moet zijn artikel 287ter, artikel 287quinquies moet zijn artikel 287quater, e.a.


— p. 36: à maints endroits, la renumérotation des articles ne semble pas correcte (par exemple l'article 287quater doit être l'article 287ter, l'article 287quinquies doit être l'article 287quater, e.a.

— blz. 36 : de vernummering van de artikels lijkt op vele plaatsen niet te kloppen (bijvoorbeeld artikel 287quater moet zijn artikel 287ter, artikel 287quinquies moet zijn artikel 287quater, e.a.


Par ailleurs, l'intervenant renvoie aussi à l'avis du service d'Évaluation de la législation, qui recommande d'adapter la numérotation (ainsi, la référence à l'article 633octies doit être remplacée par une référence à l'article 633novies et il convient de renvoyer au 38º et non au 36º de l'article 569, alinéa 1 .) L'intervenant demande également des précisions au sujet de la référence qui est faite à l'article 569, alinéa 1 , 36º.

Ook verwijst spreker naar het advies van de dienst Wetsevaluatie, waaruit blijkt dat de nummering dient te worden aangepast (artikel 633novies in plaats van artikel 633octies en de verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 38º en niet naar 36º). Spreker vraagt ook verduidelijking over deze verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 36º.


Par ailleurs, l'intervenant renvoie aussi à l'avis du service d'Évaluation de la législation, qui recommande d'adapter la numérotation (ainsi, la référence à l'article 633octies doit être remplacée par une référence à l'article 633novies et il convient de renvoyer au 38º et non au 36º de l'article 569, alinéa 1 .) L'intervenant demande également des précisions au sujet de la référence qui est faite à l'article 569, alinéa 1 , 36º.

Ook verwijst spreker naar het advies van de dienst Wetsevaluatie, waaruit blijkt dat de nummering dient te worden aangepast (artikel 633novies in plaats van artikel 633octies en de verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 38º en niet naar 36º). Spreker vraagt ook verduidelijking over deze verwijzing naar artikel 569, eerste lid, 36º.


2.1.2. Comme l'article 2 du projet vise, comme son article 36 précité, à retirer la qualité d'officier de police judiciaire au juge d'instruction, il doit être considéré comme étant bicaméral, comme l'article 36.

2.1.2. Doordat artikel 2 van het ontwerp dezelfde inhoud heeft als voornoemd artikel 36 van het ontwerp, met name het ontnemen van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan de onderzoeksrechter, moet dit, zoals artikel 36, aanzien worden als zijnde bicameraal.




D'autres ont cherché : comité de l'article     troïka du cats     l'article 36 doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 36 doit ->

Date index: 2021-10-06
w