Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article 3bis pourrait " (Frans → Nederlands) :

Comme mentionné dans certaines contributions, l'arrêt à venir du Tribunal de première instance [42] en rapport avec l'article 3bis pourrait fournir de nouveaux éléments nécessitant un examen plus approfondi des "principes directeurs" ou du rôle de la Commission.

Zoals in sommige bijdragen werd vermeld, levert de binnenkort te verwachten uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg [42] inzake artikel 3 bis wellicht nieuwe elementen op die een verdere discussie over de "grondbeginselen" of de rol van de Commissie noodzakelijk maken.


Un membre fait remarquer que la précision du tribunal territorialement compétent au 2º de l'article 3bis pourrait faire penser que ce tribunal n'est pas compétent pour apprécier les causes de nullité visées au 1º.

Een lid wijst erop dat de vaststelling van de territoriaal bevoegde rechtbank in het 2º van artikel 3bis de indruk kan wekken dat die rechtbank niet bevoegd is om de nietigheidsgronden bedoeld in het 1º te beoordelen.


Dans le même ordre d'idées, on peut se demander si la prise en charge des victimes d'infractions et de leurs proches, telle qu'elle est réglée par l'article 3bis proposé du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle (article 43 du projet), ne pourrait pas être plus détaillée en ce sens que l'on pourrait, par exemple, leur offrir la possibilité d'avoir un entretien avec des personnes spécialement préparées à cela.

In dezelfde lijn rijst de vraag of de opvang van slachtoffers van misdrijven en hun verwanten zoals geregeld in het voorgestelde artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering (artikel 43 van het ontwerp), niet meer gedetailleerd kan worden beschreven, door bijvoorbeeld hun de mogelijkheid te bieden een gesprek te hebben met gespecialiseerd personeel.


Dans le même ordre d'idées, on peut se demander si la prise en charge des victimes d'infractions et de leurs proches, telle qu'elle est réglée par l'article 3bis proposé du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle (article 43 du projet), ne pourrait pas être plus détaillée en ce sens que l'on pourrait, par exemple, leur offrir la possibilité d'avoir un entretien avec des personnes spécialement préparées à cela.

In dezelfde lijn rijst de vraag of de opvang van slachtoffers van misdrijven en hun verwanten zoals geregeld in het voorgestelde artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering (artikel 43 van het ontwerp), niet meer gedetailleerd kan worden beschreven, door bijvoorbeeld hun de mogelijkheid te bieden een gesprek te hebben met gespecialiseerd personeel.


Par ailleurs, il pourrait être intéressant d'étoffer le texte en l'étendant à d'autres cas qui ne sont pas sanctionnés, comme ceux visés à l'article 3bis (liste des animaux qui peuvent être détenus par un particulier) et à l'article 19 de la loi du 14 août 1986.

Het zou ten andere interessant kunnen zijn om in de tekst ook andere gevallen op te nemen die niet bestraft worden, zoals de gevallen in artikel 3bis (lijst van dieren die door een particulier gehouden mogen worden) en in artikel 19 van de wet van 14 augustus 1986.


Par ailleurs, il pourrait être intéressant d'étoffer le texte en l'étendant à d'autres cas qui ne sont pas sanctionnés, comme ceux visés à l'article 3bis (liste des animaux qui peuvent être détenus par un particulier) et à l'article 19 de la loi du 14 août 1986.

Het zou ten andere interessant kunnen zijn om in de tekst ook andere gevallen op te nemen die niet bestraft worden, zoals de gevallen in artikel 3bis (lijst van dieren die door een particulier gehouden mogen worden) en in artikel 19 van de wet van 14 augustus 1986.


Si, comme pourrait le laisser penser la rédaction de l'article 4, alinéa 1, les emplois vacants du cadre sont attribués exclusivement ou par priorité aux employés temporaires (les « stagiaires »), il y a contradiction avec l'article 3bis en projet de l'arrêté du Régent.

Indien de vacante betrekkingen op de formatie uitsluitend of bij voorrang worden toegekend aan de tijdelijke bedienden (de " stagiairs" ), zoals opgemaakt lijkt te kunnen worden uit de redactie van artikel 4, eerste lid, is er tegenspraak met het ontworpen artikel 3bis van het besluit van de Regent.


La question préjudicielle porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 49/1, alinéa 4, de la LCE, « lu en combinaison avec l'article 49/1, alinéa 2, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises et les articles 1, 2, 3bis et 23 de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection de la rémunération des travailleurs », si cette disposition est interprétée en ce sens que la créance du fisc relative au précompte professionnel, née de prestations antérieures à l'ouverture de ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 49/1, vierde lid, van de WCO, « in samenhang gelezen met artikel 49/1, tweede lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen en met de artikelen 1, 2, 3bis en 23 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers », indien die bepaling in die zin wordt geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de fiscus met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, die ...[+++]


La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par trois arrêts du 7 avril 2015 en cause de l'Etat belge contre respectivement la SPRL « La Centrale », la SPRL « Genius Vision » et la SA « L'Etal », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 avril 2015, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que la créance relative à du précompte professionnel, née de prestations antérieures à l'ouverture ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 49/1, vierde lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de con ...[+++]


Comme mentionné dans certaines contributions, l'arrêt à venir du Tribunal de première instance [42] en rapport avec l'article 3bis pourrait fournir de nouveaux éléments nécessitant un examen plus approfondi des "principes directeurs" ou du rôle de la Commission.

Zoals in sommige bijdragen werd vermeld, levert de binnenkort te verwachten uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg [42] inzake artikel 3 bis wellicht nieuwe elementen op die een verdere discussie over de "grondbeginselen" of de rol van de Commissie noodzakelijk maken.




Anderen hebben gezocht naar : rapport avec l'article     avec l'article 3bis     l'article 3bis pourrait     l'article     l'article 3bis     réglée par l'article     pourrait     visés à l'article     rédaction de l'article     comme pourrait     constitution de l'article     bis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 3bis pourrait ->

Date index: 2023-01-28
w