Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 46 institue un cadre devant permettre » (Français → Néerlandais) :

L'article 46 institue un cadre devant permettre aux Parties de se concerter au sujet de la mise en œuvre de la Convention, des répercussions des nouveautés juridiques, politiques ou techniques importantes observées dans le domaine de la criminalité informatique ou en relation avec l'ordinateur, et de la collecte de preuves sous forme électronique, et de l'éventualité de compléter ou d'amender la Convention.

Artikel 46 voorziet in een kader dat de Partijen de mogelijkheid moet bieden overleg te plegen over de tenuitvoerlegging van het Verdrag, de gevolgen van de juridische, beleidsmatige of technische ontwikkelingen op het gebied van de computercriminaliteit of daarmee verwante criminaliteit en de bewijsvergaring in elektronische vorm, alsook inzake de mogelijkheid om het Verdrag aan te vullen of te wijzigen.


L'article 46 institue un cadre devant permettre aux Parties de se concerter au sujet de la mise en œuvre de la Convention, des répercussions des nouveautés juridiques, politiques ou techniques importantes observées dans le domaine de la criminalité informatique ou en relation avec l'ordinateur, et de la collecte de preuves sous forme électronique, et de l'éventualité de compléter ou d'amender la Convention.

Artikel 46 voorziet in een kader dat de Partijen de mogelijkheid moet bieden overleg te plegen over de tenuitvoerlegging van het Verdrag, de gevolgen van de juridische, beleidsmatige of technische ontwikkelingen op het gebied van de computercriminaliteit of daarmee verwante criminaliteit en de bewijsvergaring in elektronische vorm, alsook inzake de mogelijkheid om het Verdrag aan te vullen of te wijzigen.


En effet, bien que l'article 8 de la loi du 24 juillet 1987 prévoie déjà un cadre en la matière, il est important pour les partenaires sociaux de prévoir certaines pratiques devant permettre aux parties concernées de recourir aux contrats de travail électroniques dans le cadre d'une collaboration constructive.

Ofschoon artikel 8 van de wet van 24 juli 1987 reeds een kader ter zake voorziet, is het voor de sociale partners immers belangrijk bepaalde praktijken te voorzien die de betrokken partijen in staat stellen gebruik te maken van elektronische arbeidsovereenkomsten in het kader van een constructieve samenwerking.


2. « L'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 19 mars 2017 instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne viole-t-il les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne s'il précise que la juridiction liquide le montant de la contribution au fonds dans la décision définitive qui prononce la condamnation aux dépens, ce mécanisme étant censé ...[+++]

2. « Schendt artikel 4, § 2, derde lid, van de wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wanneer het preciseert dat het rechtscollege het bedrag van de bijdrage aan het Fonds vereffent in de eindbeslissing die in de kosten verwijst, in zoverre dat mechanisme bedoeld is om het voor de eiser die ' winnaar ' is van de procedure mogelijk te maken over een tit ...[+++]


Ces autorités de protection des données se réunissent dans le cadre du Groupe de travail Article 29 sur la protection des données à caractère personnel (en abrégé Groupe 29) ainsi dénommé car institué en application de l'article 29 de la directive 95/46/CE.

Deze instanties voor gegevensbescherming komen samen in het kader van de Werkgroep Artikel 29 over de bescherming van persoonsgegevens (afgekort Groep 29), zo genoemd aangezien het de uitvoering is van artikel 29 van richtlijn 95/46/EG.


Ces autorités de protection des données se réunissent dans le cadre du Groupe de travail Article 29 sur la protection des données à caractère personnel (en abrégé Groupe 29) ainsi dénommé car institué en application de l'article 29 de la directive 95/46/CE.

Deze instanties voor gegevensbescherming komen samen in het kader van de Werkgroep Artikel 29 over de bescherming van persoonsgegevens (afgekort Groep 29), zo genoemd aangezien het de uitvoering is van artikel 29 van richtlijn 95/46/EG.


1. Les entreprises qui ont été désignées comme puissantes sur un ou plusieurs marchés pertinents conformément à l’article 16 de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”) notifient à l’autorité réglementaire nationale, au préalable et en temps utile, afin de lui permettre d’évaluer l’incidence de la transaction envisagée, lorsqu’elles ont l’intention de céder leurs actifs de réseau d’accès local, ou une partie importante de ceux-ci, à une entité juridique distincte sous contrôle d’un tiers, ou d’ ...[+++]

1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) brengen de nationale regelgevende instantie vooraf en tijdig, zodat de nationale regelgevende instantie het effect van de voorgenomen transactie kan beoordelen, op de hoogte wanneer zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een a ...[+++]


Étant donné que l’objectif de la présente décision-cadre, à savoir faire en sorte que les infractions racistes et xénophobes soient à tout le moins passibles dans tous les États membres d’un niveau minimum de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres agissant individuellement, les règles devant être communes et compatibles, et que cet objectif peut donc être mieux réalisé au niveau de l’Union européenne, l’Union européenne peut adopter des mesures confo ...[+++]

Omdat het streven door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven delicten in alle lidstaten te bestraffen met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen die aan minimale voorwaarden voldoen, niet in voldoende mate door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt, daar de regels gemeenschappelijk en met elkaar verenigbaar moeten zijn, en omdat deze doelstelling beter op het niveau van de Europese Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen nemen, overeenkomstig het in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie genoemde en in artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap omschreven ...[+++]


1. Les entreprises qui ont été désignées comme puissantes sur un ou plusieurs marchés pertinents conformément à l’article 16 de la directive 2002/21/CE (directive «cadre») notifient à l’autorité réglementaire nationale, au préalable et en temps utile, afin de lui permettre d’évaluer l’incidence de la transaction envisagée, lorsqu’elles ont l’intention de céder leurs actifs de réseau d’accès local, ou une partie importante de ceux-ci, à une entité juridique distincte sous contrôle d’un tiers, ou d’ ...[+++]

1. Ondernemingen waarvan is vastgesteld dat zij aanmerkelijke marktmacht hebben in een of verschillende markten in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) brengen de nationale regelgevende instantie vooraf en tijdig, zodat de nationale regelgevende instantie het effect van de voorgenomen transactie kan beoordelen, op de hoogte wanneer zij voornemens zijn hun plaatselijke toegangsnetwerkactiva over te dragen of een belangrijk deel ervan aan een a ...[+++]


Lors de la seconde réunion, un exposé introductif a été réalisé par la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, et à l'Intégration sociale concernant deux articles visant à permettre au ministre d'être représenté à l'audience dans le cadre de tout litige relatif à la loi sur les étrangers ou par un fonctionnaire désigné à cet effet, tant devant les juridictions nationales judiciaires ou administratives que ...[+++]

Tijdens de tweede vergadering kregen we een inleidende uiteenzetting van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding over twee artikelen die ertoe strekken dat de minister in elk geschil over de vreemdelingenwet ter terechtzitting vertegenwoordigd kan worden door een daartoe aangewezen ambtenaar, zowel voor de nationale administratieve rechtscolleges, als voor de internationale rechtscolleges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 46 institue un cadre devant permettre ->

Date index: 2022-02-20
w