considérant que l'article 9 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 486/85 dispose que les ignames et produits similaires originaires des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (États ACP) et des pays et territoires d'outre-mer, bénéficient à l'importation dans la Communauté d'une exonération totale des droits dans la limite d'une quantité globale de 10 000 tonnes par an; qu'il dispose par ailleurs que les quantités originaires des
pays et territoires précités sont imputées sur les contingents ouverts à l'importation de manioc et p
...[+++]roduits similaires originaires des pays, selon le cas membres ou non-membres de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), sans toutefois que l'épuisement de ces contingents puisse faire obstacle à l'importation de 10 000 tonnes de produits des pays ACP/PTOM; O
verwegende dat in artikel 9, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 486/85 is bepaald dat yamswortel en dergelijke produkten van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan en de landen en gebieden overzee met vrijstelling van invoerrechten in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd in het kader van een totale hoeveelheid van ten hoogste 10 000 ton per jaar; dat in dat artikel bovendien is bepaald dat de uit de vorengenoemde landen en gebieden afkomstige hoeveelheden worden afgeboekt op de contingenten die zijn vastgesteld voor de invoer van maniokwortelen en dergelijke produkten uit landen, die al dan niet li
...[+++]d van de GATT zijn, zonder dat evenwel de uitputting van die contingenten een hinderpaal mag vormen voor de invoer van 10 000 ton produkten uit de ACS/LGO-landen;