Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article
Article par article
Articles d'économie domestique
Articles de ménage
Articles ménagers
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Discussion article par article
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Traduction de «l'article 52bis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


articles de ménage | articles d'économie domestique | articles ménagers

huishoudelijke artikelen


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT




discussion article par article

bespreking van de artikelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. - L'article 52bis, § 2, alinéa 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 2 octobre 1992, remplacé par l'arrêté royal du 29 juin 2000 et modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2006, est remplacé par la disposition suivante :

Art. 3. - Artikel 52bis, § 2, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1992, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 juni 2000 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2006, wordt vervangen door de volgende bepaling:


Art. 25. L'article 52bis du même décret, inséré par le décret du 17 janvier 2008 et modifié par le décret du 10 décembre 2009, est remplacé par ce qui suit :

Art. 25. Artikel 52bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 januari 2008 en gewijzigd bij het decreet van 10 december 2009, wordt vervangen als volgt:


- la personne physique qui a l'autorisation d'exercer occasionnellement la profession en vertu des dispositions de l'article 52bis de la loi;

- de natuurlijke persoon die de toelating heeft het beroep occasioneel uit te oefenen ingevolge de bepalingen van artikel 52bis van de wet;


Art. 9. Dans l'article 52bis, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots « et § 3 » sont insérés entre les mots « l'article 50, § 2 » et les mots « est applicable ».

Art. 9. In artikel 52bis, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "en § 3", ingevoegd tussen de woorden "in artikel 50, § 2," en de woorden "is van toepassing".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Consécutivement à l'article 52, un article 52bis est ajouté à l'agrément, avec le texte suivant :

Art. 5. In de erkenning wordt, aansluitend op het artikel 52, een artikel 52bis toegevoegd, dat luidt als volgt :


Dans l'article 53 de la même loi, inséré par la loi du 14 juillet 1987 et modifié par la loi du 6 mai 1993, les mots « de l'article 52 ou de l'article 52bis » sont remplacés par les mots « de l'article 52bis ou de l'article 57-5septies ».

In artikel 53 van dezelfde wet, ingevoegd bij wet van 14 juli 1987 en gewijzigd bij wet van 6 mei 1993, worden de woorden « van artikel 52 of artikel 52bis » vervangen door de woorden « van artikel 52bis of van artikel 57-5septies ».


Dans l'article 53 de la même loi, inséré par la loi du 14 juillet 1987 et modifié par la loi du 6 mai 1993, les mots « de l'article 52 ou de l'article 52bis » sont remplacés par les mots « de l'article 52bis ou de l'article 57-5septies ».

In artikel 53 van dezelfde wet, ingevoegd bij wet van 14 juli 1987 en gewijzigd bij wet van 6 mei 1993, worden de woorden « van artikel 52 of artikel 52bis » vervangen door de woorden « van artikel 52bis of van artikel 57-5septies ».


Dans l'article 53 de la même loi, inséré par la loi du 14 juillet 1987 et modifié par la loi du 6 mai 1993, les mots « de l'article 52 ou de l'article 52bis » sont remplacés par les mots « de l'article 52bis ou de l'article 57-5septies ».

In artikel 53 van dezelfde wet, ingevoegd bij wet van 14 juli 1987 en gewijzigd bij wet van 6 mei 1993, worden de woorden « van artikel 52 of artikel 52bis » vervangen door de woorden « van artikel 52bis of van artikel 57-5septies ».


Article 52bis: À l'article 433bis, alinéa 3, du Code pénal, les mots « aux articles 37, 38, 39, 43, 49, 52 et 52quater » sont remplacés par les mots « aux articles 37, 39, 43, 49, 52, 52quater et 57bis »».

Artikel 52bis : In het derde lid van artikel 433bis van het Strafwetboek worden de woorden « in de artikelen 37, 38, 39, 43, 49, 52 en 52quater » vervangen door de woorden « in de artikelen 37, 39, 43, 49, 52, 52quater en 57bis »».


Article 52bis: À l'article 433bis, alinéa 3, du Code pénal, les mots « aux articles 37, 38, 39, 43, 49, 52 et 52quater » sont remplacés par les mots « aux articles 37, 39, 43, 49, 52, 52quater et 57bis ».

Artikel 52bis : In het derde lid van artikel 433bis van het Strafwetboek worden de woorden « in de artikelen 37,38,39,43, 49, 52 en 52quater » vervangen door de woorden « in de artikelen 37, 39, 43, 49, 52, 52quater en 57bis ».


w