Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'article 54 cbe fasse partie » (Français → Néerlandais) :

1° le terrain fasse partie d'une réglementation d'accès approuvée, telle que visée à l'article 12octies du décret du 21 octobre 1997.

1° het terrein deel uitmaakt van een goedgekeurde toegankelijkheidsregeling als vermeld in artikel 12octies van het decreet van 21 oktober 1997.


Par conséquent, cette disposition est supprimée de manière à ce que toute demande européenne tombant sous le régime de l'article 54(3) CBE fasse partie de l'état de la technique avec effet pour tous les États parties à la CBE. La règle 23bis CBE sera également supprimée.

Als gevolg daarvan wordt deze bepaling geschrapt zodat elke Europese aanvraag die valt onder het stelsel van artikel 54(3) EOV deel uitmaakt van de stand van de techniek met gevolgen voor alle Staten die partij zijn bij het EOV. Regel 23bis EOV wordt eveneens geschrapt.


Par conséquent, cette disposition est supprimée de manière à ce que toute demande européenne tombant sous le régime de l'article 54(3) CBE fasse partie de l'état de la technique avec effet pour tous les États parties à la CBE. La règle 23bis CBE sera également supprimée.

Als gevolg daarvan wordt deze bepaling geschrapt zodat elke Europese aanvraag die valt onder het stelsel van artikel 54(3) EOV deel uitmaakt van de stand van de techniek met gevolgen voor alle Staten die partij zijn bij het EOV. Regel 23bis EOV wordt eveneens geschrapt.


Le nouvel article 149bis CBE a pour objet de créer une base juridique claire pour tous les accords que les États parties à la CBE concluront à l'avenir sur les questions précitées.

Het nieuwe artikel 149bis EOV wil een duidelijke juridische basis creëren voor alle overeenkomsten die de Staten die partij zijn bij het EOV, inzake bovengenoemde kwesties nog zullen afsluiten.


Tous les États parties à la CBE et au PCT sont liés de manière égale par les chapitres I et II du PCT, de sorte que la deuxième phrase de l'article 156 CBE a perdu son importance.

Alle Staten die partij zijn bij het EOV en het PCT zijn op dezelfde wijze gebonden door de hoofdstukken I en II van het PCT, zodat de tweede zin van artikel 156 EOV niet langer van belang is.


Le nouvel article 149bis CBE a pour objet de créer une base juridique claire pour tous les accords que les États parties à la CBE concluront à l'avenir sur les questions précitées.

Het nieuwe artikel 149bis EOV wil een duidelijke juridische basis creëren voor alle overeenkomsten die de Staten die partij zijn bij het EOV, inzake bovengenoemde kwesties nog zullen afsluiten.


En cas de limitation ou de révocation pour cause d’absence de nouveauté conformément à l’article 54, paragraphe 3, de la CBE, la limitation ou la révocation du brevet européen à effet unitaire n’est effective qu’en ce qui concerne le ou les États membres participants désignés dans la demande antérieure de brevet telle que publiée.

In geval van beperking of vervallenverklaring wegens te weinig vernieuwend overeenkomstig artikel 54, lid 3, EOV, geldt de beperking of vervallenverklaring van een Europees octrooi met eenheidswerking alleen met betrekking tot de deelnemende lidstaat of lidstaten die in de vroegere Europese octrooiaanvraag zoals gepubliceerd, zijn aangeduid.


Bien que la notion de rémunération au sens de l'article 141 du traité n'inclue pas les prestations de sécurité sociale, il est désormais clairement établi qu'un régime de pension pour fonctionnaires entre dans le champ d'application du principe de l'égalité de rémunération si les prestations payables en vertu du régime sont versées au travailleur en raison de sa relation de travail avec l'employeur public, nonobstant le fait que ce régime fasse partie d'un régime légal général.

Hoewel socialezekerheidsuitkeringen niet onder het begrip beloning in de zin van artikel 141 van het Verdrag vallen, is nu duidelijk komen vast te staan dat een pensioenregeling voor ambtenaren binnen de werkingssfeer van het beginsel van gelijke beloning vallen indien de uitkeringen uit hoofde van de regeling aan de werknemers worden betaald op grond van hun arbeidsverhouding met de overheid, niettegenstaande het feit dat deze regeling deel uitmaakt van een algemene wettelijke regeling.


Les demandes fondées sur l’article 13 quater doivent inclure les données décrites à la première partie du titre I de la présente annexe, pour autant que le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché du médicament vétérinaire original ait consenti à ce que le demandeur fasse référence au contenu des deuxième, troisième et quatrième parties du dossier relatif audit médicament.

Aanvragen op basis van artikel 13 quater bevatten de in deel 1 van titel I van deze bijlage bedoelde gegevens, mits de vergunninghouder voor het oorspronkelijke geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik de aanvrager toestemming heeft gegeven om te verwijzen naar de inhoud van deel 2, 3 en 4 van het dossier van dat product.


Les demandes fondées sur l’article 13 quater doivent inclure les données décrites à la première partie du titre I de la présente annexe, pour autant que le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché du médicament vétérinaire original ait consenti à ce que le demandeur fasse référence au contenu des deuxième, troisième et quatrième parties du dossier relatif audit médicament.

Aanvragen op basis van artikel 13 quater bevatten de in deel 1 van titel I van deze bijlage bedoelde gegevens, mits de vergunninghouder voor het oorspronkelijke geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik de aanvrager toestemming heeft gegeven om te verwijzen naar de inhoud van deel 2, 3 en 4 van het dossier van dat product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 54 cbe fasse partie ->

Date index: 2024-06-22
w